[as she
says goodbye to Hugo and turns to leave to return to
the station] Isabelle: Thank
you, for the movie today. It was a gift.
[Hugo
returns to the station but collides with Monsieur Labisse, causing him
to drop the books he's carrying, Hugo picks them up and notices of the
books is Robin Hood] Monsieur Labisse: You
know this volume? Hugo Cabret: My
father and I used to read it together. Monsieur Labisse: It
is intended for my godson. But now I think it is intended for you,
Monsieur Cabret. [he gives Hugo the book
and walks away]
[as Gustav is having
coffee with Madame Emilie, Gustav looks longingly at Lisette as she
works] Madame Emilie:
Demitasse, like everything else must happen at the opportune moment. Inspector Gustav: If
we only knew when that moment was. Madame Emilie: Oh,
Gustav! Be intrepid. Say hello to her. Come on, give me your best smile. [Gustav tries to smile] Madame Emilie: Your
best smile. [he puts more effort
into his smile] Madame Emilie: It's
beautiful. Radiant!
Inspector Gustav: A
very gracious good evening to you. Lisette: Monsieur
Inspector. [there's an awkward
silence before he speaks] Inspector Gustav: Yes.
Those are lovely Posies, those. Lisette:
Thank you. Yes, they're from Bordeaux, they come in on the overnight
trains, so they're very fresh. Inspector Gustav: Ah,
Bordeaux. Splendid country that. Robust. The cows and such mooing.
Perfectly formed udders. [Lisette smiles
awkwardly] Inspector Gustav: Are
they...are they...are they smelly? Are they smelly flowers? Lisette: Oh!
Um...yes, a little. Please. [Gustav bend his head
closer to the flowers to smell them but his leg brace gives way and he
stumbles into the flowers] Inspector Gustav: You
see, I was injured in the war and it will never heal. Good evening,
Mademoiselle. [embarrassed he turns to
walk away] Lisette: I
lost my brother. Inspector Gustav: Where? Lisette: Verdun. [she turns takes a Posie
and walks towards Gustav and puts the flower on his jacket] Lisette: Good
evening, Monsieur Inspector. Inspector Gustav: Very
good evening, Mademoiselle Lisette. [beaming with happiness
he turns and walks away]
Monsieur Labisse: The
Film Academy Library. Hugo Cabret: Excuse
me? Monsieur Labisse: The
Film Academy Library. You'll find all you need to know about movies
there. Second level, fourth row, section three, and uh...yes, top
shelf. The invention of dreams, by Rene Tabard. The story of the first
movies. [at the library Hugo and
Isabelle find ReneTabard's book, Hugo opens the book and reads] Hugo Cabret: In
eighteen eighty five, one of the very first films ever shown was called
'A Train Arrives in the Station', which had nothing more than a train
coming into the station. When the train came speeding toward the screen
the audience screamed. [reading from the book] Isabelle: Because
they thought they were in danger of being run over. No one had ever
seen anything like it before. No on had ever seen anything like it
before.
[continuing to read from
Rene Tabard book] Hugo Cabret: What
began as a sideshow novelty soon became something more when the first
filmmakers discovered that they could use the new medium to tell
stories. [as they turn the pages
of the book they see many stills from old movies, until they stumble on
the image of the moon from 'A Trip to the Moon', the same image the
robot drew earlier] Isabelle: The
filmmaker, Georges Méliès, was one of the first to realize that films
had the power to capture dreams. Hugo Cabret: The
great pioneer of early filmmaking died during The Great War. [confused Isabelle and
Hugo look at each other] Isabelle: Died?
During The Great War?
[as Hugo and Isabelle
are reading Rene Tabard's book a man comes up behind them] Rene Tabard:
You're interested in Méliès? Hugo Cabret: Uh...yes. Isabelle: It's
allowed. Rene Tabard: Is
it? [Hugo looks at the book
and sees the photo of the man standing behind them, realizing he is in
fact Rene Tabard] Isabelle: He's
my godfather you see and very much alive, thank you very much! Rene Tabard: Well
that's not possible. Hugo Cabret: I
assure you, sir. It's true. Rene Tabard: Why
should I believe you? Hugo Cabret: Because...because
it's true! Rene Tabard: Méliès
is alive? [Hugo nods his head and
Tabard begins to laugh loudly] Rene Tabard: Come
with me.
[Tabard shows them his
collection of movie memorabilia] Rene Tabard: Your
godfather is a passion of mine. He was a great filmmaker. Here he is at
work in his studio [pointing to a photo of
Méliès as a younger man] Rene Tabard: And
this is a hang board from his stage act. Here is the great crystal
mystery clock, made by his mentor, Robert Houdin. And this is one of
his actual cameras. [Hugo notices a photo of
Méliès dressed as a magician] Hugo Cabret: He
was a magician? Rene Tabard: Yes.
He began on the stage. Isabelle: How
did he start making movies? Rene Tabard: No
one really knows. [referring to the photo
of Méliès posing in his magician act] Hugo Cabret: Look
at how happy he is.
Isabelle: Professor
Tabard, would you perhaps like to meet him? Rene Tabard: Oh,
but you see, I have met him. My brother worked as a carpenter building
sets for Méliès. One day he took me to visit the studio. It was like
something out of a dream. A whole building was made out of glass. In
reality this was to let in all the sun light necessary for filming, but
to my eyes it was nothing short of an enchanted castle. A palace made
of glass.
[we see flashback of
Tabard when he was a boy being on the set in the glass
building and meeting Méliès for the first time] Georges Méliès: If
you've ever wondered where your dreams come from, you look around. This
is where they're made. [the young Tabard
watches as Méliès directs his movie]
Rene Tabard: In
the end he made over a five hundred movies. He was phenomenally popular
in his day. Isabelle: But
why did he stop? Rene Tabard: Up
until today, I believed that he died in the war, like so many others. Hugo Cabret: Could
we watch some of his movies? Rene Tabard: I
wish you could, but time hasn't been kind to old movies. [he takes out and old
and dusty looking film reel] Rene Tabard: This
is the only one that we know of that's survived. Out of hundreds, one.
And still, it is a masterpiece.
Hugo Cabret: We've
got to get Tabard to show Papa Georges the film. Then he'll see he's
not forgotten. Isabelle: Shouldn't
I tell Mama Jeanne? Hugo Cabret: No.
I think it should be a surprise, like a magic trick. We need to have
some panache. Isabelle: Panache.
Well done!
Hugo Cabret: Monsieur
Labisse gave me a book the other night. Isabelle: He's
always doing that. Sending books to a good home, that's what he calls
it. Hugo Cabret: He's
got real...purpose. Isabelle: What
do you mean? Hugo Cabret: Everything
has a purpose, even machines. Clocks tell the time, trains take you
places. They do what they're meant to do, like Monsieur Labisse. Maybe
that's why broken machines make me so sad, they can't do what they're
meant to do. Maybe it's the same with people. If you lose your purpose,
it's like you're broken. Isabelle: Like
Papa Georges? Hugo Cabret: Maybe
we could fix him. Isabelle: Is
that your purpose? Fixing things? Hugo Cabret: I
don't know. It's what my father did. Isabelle: I
wonder what my purpose is? Hugo Cabret: I
don't know. Isabelle: Maybe
if I'd known my parents I would know.
[Hugo takes Isabelle to
the back of the giant train station
clock where they watch the beauty
of Paris at night] Hugo Cabret: Right
after my father died, I would come up here a lot. I'd imagine the whole
world was one big machine. Machines never come with any extra parts,
you know. They always come with the exact amount they need. So I
figured if the entire world was one big machine, I couldn't be an extra
part. I had to be here for some reason. And that means you have to be
here for some reason too. [Hugo takes Isabelle
hand as they look at Paris from the back of the clock]
Hugo Cabret: I'll
bring Tabard, tomorrow night at seven. Don't say anything. Isabelle: Are
you sure about this? Hugo Cabret: Not
really. But I think it's the only way to... Isabelle: To
fix him. [Hugo nods his head,
Isabelle smiles and kisses Hugo's cheek]
[to himself after he's
found out Hugo's uncle, Claude Cabret, has been found dead] Inspector Gustav: If
he's deceased, then who has been winding the clocks?
[when Hugo brings Tabard
to Méliès home] Mama Jeanne: Isabelle,
what's the meaning of this? Isabelle: Please,
don't be mad Mama. Mama Jeanne: That
young man is not welcome here. Hugo Cabret: We
found out who Papa Georges is. Rene Tabard: I...I
deeply apologize, Madame. I thought you were expecting us. I will leave
immediately and return upon your request.
Please, keep your voices down. My husband's sleeping, he hasn't been
well since... [she looks at Hugo
accusingly] Isabelle: Mama!
Mama, please don't make them leave! Rene Tabard: I
don't wish to impose on you, Madame Méliès. But if this is to be the
only time we meet, please let me express to you the profound debt of
gratitude I owe your husband. When I was a boy, I saw all his films,
they inspired me. Your husband is a very great artist. Mama Jeanne: I
am so pleased you remember my husband's films with such fondness. But
he's so fragile, it hurts him to remember the past. Rene Tabard: Then
we will take our leave, Madame. And I do hope you'll forgive me for
saying, you are as lovely now as you were in the movies. Isabelle: Mama! Hugo Cabret: You
were in the movies? Rene Tabard: She
appeared in almost all his films.
Isabelle: You
were an actress? Mama Jeanne: It
was a long time ago, children. It was...it was another time. I uh...I
uh...I was another person. Rene Tabard: Would
you like to meet her again? [Mama Jeanne looks at
him confused] Rene Tabard: We
have a film. Mama Jeanne: One
of Georges films? Oh, that's not possible. They're all gone. Rene Tabard: May
we show you? Hugo Cabret: Please! Isabelle: Oh,
yes! Please, Mama! Please! Mama Jeanne: Just
be real quick.
[as Tabard prepares the
movie projector] Isabelle: You
were an actress? A real cinema actress? It's impossibly romantic, Mama. Mama Jeanne: It
wasn't like that. We weren't movie stars, like they have today. But we
did have fun. Rene Tabard: Madame Méliès? [she nods her head and
he begins playing the movie projector and they watch 'A Trip to the
Moon]
[as they watch 'A Trip
to the Moon'] Hugo Cabret: It's
in color! Mama Jeanne: But
of course. We tinted the film, we painted it by hand. Frame by frame. Isabelle: Mama,
it's you! [as the movie ends] Isabelle: You
were beautiful. [we see Méliès standing
in the background] Georges Méliès: She
still is. [Isabelle comes over to
him and takes his hand] Georges Méliès: I
would recognize the sound of a movie projector anywhere.
Mama Jeanne: Georges,
you've tried to forget the past for so long. It's brought you nothing
but unhappiness. Hmm? Maybe it's time to try and remember. [looking at Hugo] Georges Méliès: You
want to know? Hugo Cabret: Yes. Georges Méliès: Just
like you, I love to fix things. I started out as a magician. Mama
Jeanne was my assistant. [we see flashback
of Méliès performing his magic act with Mama Jeanne on stage] Georges Méliès: [voice over] We
were very successful I must say. We were never out of theater.
Georges Méliès: [voice over] I
was always tinkering with machines. I had my own workshop at the
theater, where I could invent new illusions. Once I even build a
working automaton. [we see him working on
the same robot that Hugo now has] Georges Méliès: [voice over] Ah,
he was a particular treasure. I had my heart was sewn into him. Then
one night, Mama Jeanne and I went to visit a traveling circus. We were
walking past the sideshow tellers when I noticed something, something
strange. Something wonderful. [we see Méliès going
into a tent where he sees the first movie "A Train Pulls into a
Station"]
Georges Méliès: [voice over] The
Lumiere Brothers had invented the
movies. I fell in love with their invention. How could I not be part of
it? It was like a...it was like a new kind of magic. I asked the
Lumiere brothers to sell me a camera, but they refused. You see they
were convinced that movies were only a passing fad and they saw no
future in it, or so they said. In the end I built my own camera, using
left over pieces from the automaton. I just had to be a part of this
new wonder. We risked everything. We sold the theater and everything we
had so we could build our own movie studio. And so the great adventure
began. I wrote, designed, directed and acted in hundreds of movies. [we see Méliès making
movies in his glass built studio]
Georges Méliès: [voice over] Magic
tricks and illusion became my specialty. The world of
imagination. My beautiful wife was my muse, my star and we couldn't
have been happier. We thought it would never end. How could it? But
then the war came, and you and hope were at an end. The world had no
time for magic tricks and movie shows. The returning soldiers having
seen so much of reality, were bored by my films. Tastes had changed,
but I had not changed with them. No one wanted my movies anymore.
Eventually, I...I couldn't pay the actors or keep the business running.
And so my enchanted castle fell to ruin, everything was lost. One night
in bitter despair, I burned all my old sets and costumes.
Georges Méliès: [voice over] I
was forced to sell my movies to a company that melted them down into
chemicals. These chemicals were used to make shoe heels. With a little
money I had selling my films, I bought the toy booth. And there I have
remained. The only thing I couldn't bring myself to destroy was my
beloved automaton. So I gave him to a museum, hoping he would find a
home. But they put him on display, then the museum burned. It's all
gone now. Everything I ever made, nothing but ashes and fading strips
of celluloid.
Georges Méliès: My
life has taught be one lesson, Hugo, and not the one I
thought it would. Happy endings only happen in the movies. Hugo Cabret:
I'll be right back. [Hugo leaves and runs
back to the train station]
[after Gustave captures
Hugo in the station, with Madame Emilie, Monsieur Frick and
Lisette watching] Hugo Cabret: Let
me go! Inspector Gustav: Did
you think you'd escape me? Hugo Cabret: Let
me go! Madame Emilie: Gustave,
have a heart! Hugo Cabret: Please!
Help me! Madame Emilie: Please! [Lisette watches in
shock and disappointment at Gustav's actions] Inspector Gustav: No!
He's been undermining the station for too long! Madame Emilie: Stop!
[Gustave takes Hugo to
his office] Hugo Cabret: I've
got to go! Inspector Gustav: You'll
go no where until your parents are found. Hugo Cabret: I
don't have any! Inspector Gustav: Then
it's straight to the orphanage with you! [he throws Hugo into the
orphan cage] Inspector Gustav: You'll
learn a thing or two there. I certainly did. How to follow orders, how
to keep to yourself. How to survive without a family, because you don't
need one. You don't need a family! [as Gustav makes a call
to the orphanage Hugo breaks out of the cell and escapes]
[after
Hugo has managed to grab the robot, Gustav grabs Hugo
again causing Hugo to drop the robot on the rail track, as
Hugo
tries to grab the robot a train approaches but Gustav saves him] Inspector Gustav: We'll
let the orphanage deal with you. Hugo Cabret: No!
I don't belong there! Inspector Gustav: Where
do you belong then? A child hast to belong somewhere! Hugo Cabret: Listen
to me! Please! Please! Listen to me! You don't understand! You have to
let me go! I don't understand, why my father died! Why I'm alone! [Hugo begins to cry] Hugo Cabret: This
is my only chance, to work. You should understand! [Gustav looks down at
his injured leg with the braces on it and suddenly Méliès and Isabelle
show up behind them] Georges Méliès: I
do! I do! Monsieur, this child belongs to me. [Gustav looking sorry
now, lets go of Hugo]
[Hugo gives the now
broken robot to Méliès] Hugo Cabret: I'm
sorry. He's broken. Georges Méliès: No,
he's not. He works perfectly. [he begins to cry, puts
his arm around Hugo and walks out of the station with him]
[at a large theater
Tabard makes an announcement to the well-dressed audience] Rene Tabard: Honored
guests, I am proud to welcome you to this gala. Celebrating the life
and work of Georges Méliès. [the audience claps] Rene Tabard: For
years most of his films were thought to be lost. Indeed, Monsieur
Méliès believed so himself. But we began a search, we looked through
vaults, through private collections, barns and catacombs. Our work was
rewarded with old negatives, boxes of prints and trunks full of
decaying film which we were able save. We now have over eighty films by
Georges Méliès. [the audience claps
again] Rene Tabard: And
tonight, their creator and the newest member of the Film Academy
faculty, is here to share them with you. [the curtains draw back
to reveal Méliès and the audience stands and claps]
[addressing the audience
at the large theater] Georges Méliès: Ladies
and gentlemen, I...I am standing before you tonight because of one very
brave young man, who saw a broken machine and against all odds, he
fixed it. [he looks at Hugo, who's
sitting in the audience next to Isabelle] Georges Méliès: It
was the kindest magic trick that ever I've seen. And now, my friends, I
address you all tonight, as you truly are. Wizards, mermaids,
travelers, adventurers... Magicians! [he looks at Hugo again] Georges Méliès: Come
and dream with me. [the curtains behind him
draws back and the audience watches a montage of Méliès movies]
[at
the after-party at Méliès home which includes Monsieur Frick
Madame Emilie, Labisse and Gustav and Lisette. who are
now together] Lisette: Don't
forget to smile, darling. Inspector Gustav: Well,
which one? I've mastered three of them. [to
the musicians as they move their instruments aside as Gustav
walks past them wearing his new leg brace] Inspector Gustav: Don't
worry, I'm now a fully functioning man.
[last lines; at the
party Isabelle smiles as she watches Hugo doing magic tricks, she sits
and starts writing in her notebook] Isabelle: [voice over] Once
upon a time, I met a boy named Hugo Cabret. He lived in a train
station. Why did he live in a train station? You might well ask. That's
really what this book is going to be about. And about how this singular
young man searched so hard to find his secret message from his father
and how that message led his way all the way home. [finally we see the
automaton as it sits at a writing desk, staring into space]