Directed
by: Guy Ritchie Written by:
Michael Robert
Johnson (screenplay)
Anthony Peckham (screenplay)
Simon Kinberg (screenplay)
Lionel Wigram (screen story)
Michael Robert Johnson (screen story)
Arthur Conan Doyle (characters: Sherlock Holmes, Dr. Watson) Starring: Robert Downey Jr.
- Sherlock Holmes
Jude Law - Dr. John Watson
Rachel McAdams - Irene Adler
Mark Strong - Lord Blackwood
Eddie Marsan - Inspector Lestrade
Robert Maillet - Dredger
Geraldine James - Mrs. Hudson
Kelly Reilly - Mary Morstan
William Houston - Constable Clark
Hans Matheson - Lord Coward
James Fox - Sir Thomas Rotheram
Sherlock
Holmes
mistakes as submitted by our
readers:
Factual:
Actually, the mistake is a French language
grammar error. The French verb; to miss someone is "manque".The French
say the expression in reverse to the way it is said in English. For
example; we would say "I miss you", but the French would say "You are
missing to me." So in the scene when Dredger meets Holmes for the
second time and he says in French "Tu m'as manque?", in French
this would actually mean "Did I miss you?". The correct phrase in
English would be "I was missing to you?". In addition to this he used
the familiar term for "you", which in French is "tu", whereas he should
have used the formal French phrase "vous". The correct phrase he should
have used in French is "Je vous ai manque?"
Sent by: Anne
Beard
Factual: In
the scene when Watson measures a maggot on the dead body in the coffin,
he uses imperial inches instead of metric.