Page 1 2 THE NOVEL
[Gus gets out of the limo and walks towards Hazel and her parents]
Gus: Hello, Lancasters.
[Michael shakes Gus’s hand]
Michael: Hey, nice to see you.
Limo Driver: I’ll take that, sir.
[the limo driver takes the bags from Michael]
Frannie: Gus, you’re so inventive.
[Gus embraces Frannie then turns to Hazel]
Gus: Okay, Hazel Grace?
[Gus embraces Hazel]
[Hazel sits nervously as they are waiting at the airport when a little girl walks over to her]
Little Girl: What’s in your nose?
Little Girl’s Father: Jackie.
Little Girl’s Father: I’m really sorry about that.
Hazel: No, it’s totally fine.
[to the little girl]
Hazel: It’s called a cannula, it helps me breathe. See this little friend right here? it feeds oxygen through the tube.
Little Girl: Would it help me breathe too?
Hazel: Maybe. Do you want to try it?
[the little girl nods her head]
[Hazel removes her cannula]
Hazel: Come here.
[Hazel places the cannula on the little girls]
Hazel: There you go.
Little Girl: Tickles.
[Hazel chuckles, the little girl turns to show her dad]
Little Girl’s Father: Wow, yeah. That’s something.
Little Girl: I think I’m breathing better.
Hazel: Well, I would love to give it to you, but I kind of could use the help.
[the little girl gives the cannula back to Hazel]
Little Girl: Thanks for letting me try it.
Hazel: You’re welcome.
Little Girl’s Father: Alright, Jackie, let’s go.
[to Hazel and Frannie as they leave]
Little Girl’s Father: Thank you. Take care.
[as they hear their flight being called for boarding]
Gus: I think that’s us.
Frannie: That’s us. We are going to Amsterdam.
Hazel: Oh, my God!
Hazel: Com on. Help me up.
[she grabs Gus’s hand to stand but pulls her hands away from his in disgust]
Hazel: Ugh! Ew, ew, ew.
Gus: What, are they wet?
Hazel: Wet hands.
Gus: I’m sorry about that.
[he playfully wipes his hands on her jacket]
Hazel: Gross! Get out of here! Stop it!
[they both laugh]
[on the plane, Hazel notices Gus looking nervous]
Hazel: Have you never been on a plane before?
Hazel: It’s exciting.
[Gus puts one of his unlit cigarettes in his mouth when one of the flight attendants notices]
Flight Attendant: Sir?
Flight Attendant: There’s no smoking on this plane. Or any plane.
Gus: I-I-I don’t smoke.
Hazel: Yeah, no, it’s just a metaphor. He puts the killing thing in his mouth but he doesn’t actually give it the power to kill him.
Flight Attendant: Well, that metaphor, it’s prohibited on today’s flight.
[Gus takes the cigarette out of his mouth]
Flight Attendant: Thanks.
[as the plane is starting to take off Gus looks really nervous]
[Gus doesn’t reply and just looks out the window]
Hazel: Gus, this is what it’s like to drive in a car with you.
[the plane shakes as it starts to take off and Gus holds Hazel’s hand]
Gus: Oh. Oh! Oh, my God, we’re flying. Oh, my God we’re flying! We’re…we’re flying!
[Hazel and Frannie laugh]
Gus: Look at the ground! Look. Nothing has ever looked like this in all of human history! Look at the cars. They’re like…
[Hazel kisses Gus on the cheek]
Frannie: You two are so adorable.
Hazel: We’re just friends.
Gus: Well, she is, I’m not.
[Gus looks out the plane window again]
Gus: Oh, my! Woh!
[later as Frannie sleeps Hazel watches Gus as he watches Aliens on his iPad]
[after they arrive in Amsterdam are being driven through the streets]
Frannie: Look at this, Hazel.
Hazel: This is so crazy.
[a little while later then enter their posh hotel]
Frannie: Look at the stained glass. It’s amazing. Oh, I’m gonna check us in.
[Frannie walks off then Gus and Hazel share an excited hug; later as they are getting reading their room]
Frannie: We better get you dressed, because you have reservations for two tonight for dinner at Oranjee.
Frannie: And it says, “Enjoy. Mr. Peter Van Houten.” So, I looked it up and it sounds amazing. The guide book says it’s fancy and very romantic. Right. Fancy…
[Hazel holds up one of her dresses]
Hazel: Oh, God.
Frannie: But, okay, what will you wear? Hm.
[Frannie places a bag in front of Hazel]
Hazel: Is that for me?
[Frannie nods her head, Hazel laughs with excitement, opens the bag and pulls out a dress]
Hazel: Oh, my God. It’s so beautiful.
Frannie: I’m just saying.
Hazel: You’re just saying? What, you’re saying that you’re totally fine with your teenage daughter running free with an older boy in a city that’s famous for its vice and debauchery is totally fine with you?
Frannie: Yeah, that’s pretty much exactly what I’m saying.
[dressed in his suit, Gus knocks on Hazel and Frannie’s hotel room door, Frannie opens the door]
Frannie: Gus! Oh, you look so handsome!
Gus: Thank you, ma’am.
Frannie: Wow. Hazel, Gus is here, looking incredible!
[she walks back into the room and Gus follows her in]
Frannie: I hear this restaurant is unbelievable.
[Hazel walks out of the bathroom wearing her new dress and Gus is stunned by how beautiful she looks]
Gus: You look gorgeous.
[Hazel smiles shyly]
[we see Hazel and Gus ride through a canal to get to the restaurant]
[as they walk up to the Oranjee]
Gus: This is it. Oranjee. Yeah, this is it.
Hazel: Oh, yeah.
[inside the restaurant the hostess takes them to their table]
Hostess: Your table, Mr. and Mrs. Waters.
Gus: Thank you.
[Gus pulls out Hazel chair for her to sit]
Hazel: Thanks, Gus.
Gus: You are very welcome.
Hostess: The champagne is our gift. Enjoy.
Hazel: Thank you.
[the waiter comes over to pour the champagne]
Waiter: Good evening.
[he pours the champagne into their glasses]
[Gus and Hazel raise their glasses]
[they clink glasses and take a sip]
Hazel: That is amazing.
Waiter: Do you know what Dom Pérignon said after he invented champagne?
[Gus and Hazel shake their heads]
Waiter: “Come quickly,” he said. “I’m tasting the stars.”
Waiter: Welcome to Oranjee. Would you like a menu, or will you have the chef’s choice?
Gus: Chef’s choice sounds wonderful.
[referring to the champagne]
Gus: And, sir, um…something tells me we’re gonna need a little bit more of this.
Waiter: We have bottled all the stars for you this evening, my young friends.
[the waiter walks off and Gus and Hazel laugh]
[as the waiter walks over to their table with two plates of food]
Hazel: I think that’s ours.
Waiter: Dragon carrot risotto for the lady.
[the waiter places her plate in front of her]
Hazel: Thank you.
Waiter: And for the gentleman.
[he places Gus’s plate in front of him]
Gus: Thank you.
[the waiter walks off, Hazel and Gus start eating their food]
Gus: Mmm. I want this dragon carrot risotto to become a person so that I can take it to Vegas and marry it.
Hazel: I like your suit.
Gus: Thank you. It’s the first time I’ve ever worn it.
Hazel: That’s not the suit you wear to funerals?
Gus: No. That one is not nearly this nice. When I first got sick they told me I had an eighty-five percent chance of being cancer-free. Great odds. But that meant a year of torture, the loss of my leg, and still a fifteen percent chance it might fail. Just before the surgery I asked my parents if I could buy a really nice suit.
Hazel: So, it’s your death suit.
Gus: That’s what it is.
Hazel: I have one of those. I got it for my fifteenth birthday. A dress. I don’t necessarily think I’d wear it on a date, though.
Gus: So, we’re on a date?
[Hazel looks at Gus and his raises his eyebrows]
Hazel: Hey, you watch it.
Gus: We are Mr. And Mrs. Waters.
Hazel: Oh. That’s just because she can’t speak English.
Gus: We should be, though, if they ask. You know?
Hazel: Okay. Remember what you said about Vegas?
Hazel: Do you think I could join in on that deal?
[after they’ve finished eating their meal]
Gus: How about angels?
Hazel: Mmm, no.
Hazel: Mmm…no. Well, maybe. I don’t know. I guess I wouldn’t go as far as to say no, but I would like some evidence.
Hazel: What about you?
Gus: I mean, not like a heaven where you ride on a unicorn all day and live in a mansion made of clouds, but yes, I definitely believe in something. I mean, otherwise what’s the point?
Hazel: Maybe there is no point.
Gus: I won’t accept that.
[Gus smiles at her and stares at her for a moment]
Gus: I am in love with you.
[Hazel looks happily shocked]
Gus: You heard me.
Gus: I am in love with you. And I know that love is just a shout into the void, and that oblivion is inevitable, and that we’re all doomed, and that one day all of our labors will be returned to dust. And I know that the sun will swallow the only Earth we will ever have. And I am in love with you.
[Hazel smiles and shakes her head]
[the waiter comes by to offer more champagne]
Waiter: More stars?
Gus: No. No, thank you. I think…I think we’ll just have the check.
Waiter: No, sir. Your meal has been paid by Mr. Van Houten.
[the waiter smiles, shrugs and walks away, Gus and Hazel look at each other in shock]
[they end their evening, walking hand in hand in across the city]
[the next morning in their hotel room Hazel is getting ready to meet with Van Houten]
Frannie: I don’t really get that shirt.
Hazel: Mmm. But Van Houten will get it. There are, like, fifty Magritte references in “An Imperial Affliction.”
[reading the logo on Hazel t-shit which as a picture of what looks like a pipe on it]
Frannie: “This is not a pipe.” But it is a pipe.
Hazel: But it’s not. It is a drawing of a pipe. See? A drawing of a thing is not the thing itself. Nor is a t-shirt of a drawing of a thing, the thing itself.
Frannie: Hey, you.
Frannie: When did you get so grown up?
[Frannie laughs and they are interrupted by a knock on the door and Gus entering the room]
Gus: Who’s ready for some answers?
[as they walk up to Van Houten’s house]
Gus: This is it.
Hazel: I’m so excited, I can barely breathe.
Gus: As opposed to normal?
[Hazel hits him playfully and Gus laughs]
Hazel: Get out of here.
[Gus knocks on the front door, they hear Van Houten calling out to his assistant]
Van Houten: Lidewij?
[Lidewij opens the door]
Gus: Hi, I’m Augustus.
[she shakes hands with Gus and Hazel]
Lidewij: Please, come in.
Hazel: Thank you.
[they enter inside Van Houten’s house]
Lidewij: Peter! They’re here!
Van Houten: Who the hell is “they,” Lidewij?
[as they walk through the hallway Gus and Hazel notice there is unopened mail all over the floor]
Lidewij: They are Augustus and Hazel, the young fans with whom you’ve been corresponding.
Van Houten: The Americans?
Lidewij: You invited them.
[to Hazel and Gus]
Lidewij: Please, come in.
Van Houten: You know why I left America, Lidewij? To never have to encounter Americans.
Lidewij: You’re American.
Van Houten: Incurably so.
[Gus and Hazel enter the room where Van Houten is standing with his back to them wearing pajamas]
Van Houten: Get rid of them.
Lidewij: I will not do this, Peter. Please, be nice.
[to Gus and Hazel]
Lidewij: Come in, please.
[Gus and Hazel enter the room looking awkward]
Lidewij: Sorry, let me clear this for you.
[Lidewij starts clearing the papers off the couch]
Hazel: Thank you.
[Gus and Hazel take as seat on the couch and Van Houten takes the seat opposite them]
Van Houten: Which of you is Augustus Waters?
Gus: I am. And that’s Hazel.
Hazel: Mr. Van Houten, thank you so much for writing back to us.
Van Houten: Mm. Clearly an error in judgment. Yours are the first missives to which I’ve replied, and look where it got me.
Van Houten: Scotch?
Hazel: No, thank you.
[turning to Lidewij who is sat behind them doing work on her computer]
Van Houten: Just me, then, Lidewij. Another scotch and soda, please.
[Lidewij comes over to take Peter’s glass]
Lidewij: Perhaps some breakfast first, Peter?
[to Gus and Hazel]
Van Houten: She thinks I have a drinking problem.
Lidewij: I also think the Earth is round.
[Van Houten does a sarcastic laughs as Lidewij walks away to get his drink]
Van Houten: So, you like my book.
Hazel: We love your book.
Hazel: We love it. Uh…Augustus, he made his wish meeting you so that we could talk.
Gus: No pressure.
[Gus and Hazel laugh]
Van Houten: Did you dress like her on purpose?
Hazel: Kind of.
Gus: And, incidentally, sir, we both really wanted to thank you for dinner last night and for the champagne.
Hazel: It was amazing. It was magical.
Van Houten: We bought them dinner last night?
Gus: It was our pleasure.
Van Houten: You’ve come a long way. What can I do for you?
Hazel: We have some questions…
Van Houten: Mm-hmm.
Hazel: Obviously, about what happens at the end of your book. Uh…specifically to those who Anna leaves behind. Like her mom, the Dutch Tulip Man…
Van Houten: How familiar are you with Swedish hip-hop?
Hazel: I would say, limited.
Van Houten: Uh…Lidewij, play Bomfalleralla immediately.
[Lidewij reluctantly does as she’s told and turns on the music]
[as the music plays loudly Gus and Hazel look baffled at Van Houten]
Hazel: We don’t speak Swedish, sir.
Van Houten: Who the hell speaks Swedish? The important thing is not what nonsense the voices are saying but what the voices are feeling.
[Gus and Hazel listen awkwardly as the music plays for another few seconds when suddenly Gus has enough, gets up, gets the remote and turns off the music]
Gus: Are you…are you messing with us? Like, is this some sort of performance?
Hazel: Gus, sit down.
[Gus goes back to his seat]
Hazel: Alright, so at the end of the book, Anna’s…
Van Houten: Let’s imagine you’re racing a tortoise. The tortoise has a ten-yard head start. In the time it takes you to run ten yards the tortoise has moved maybe one yard, and so on, forever. You’re faster than the tortoise, but you can never catch him, you see? You can only decrease his lead. Now, certainly, you can run past the tortoise as long as you don’t contemplate the mechanics involved. But the question of “how” turns out to be so complicated that no one really solved it until Cantor’s proof that some infinities are bigger than other infinities. I assume that answers your question.
[Gus and Hazel are completely baffled by Van Houten’s behavior]
Gus: Hazel, I’m sorry. I have no idea what’s going on.
Van Houten: Yet you seemed so intelligent in print, Mr. Waters. Has the cancer found its way into your brain?
Hazel: Can we, for one second, just focus on Anna? Please? I understand that the story ends in the middle of a sentence because she dies, or that she becomes too sick to continue…
Van Houten: I am not interested in talking about that book.
Hazel: But that doesn’t mean that her family and friends don’t have a future, right? Right?
Van Houten: I said I’m not interested.
Hazel: But you promised!
Van Houten: Nothing happens! They’re fiction! They cease to exist the moment the novel ends.
Hazel: But they can’t! I get it in a literary sense or whatever, but…
Van Houten: I can’t do this, Lidewij.
Hazel: But…it’s impossible not to imagine what…
Van Houten: I will not indulge your childish whims! I refuse to pity you in the manner in which you are accustomed.
Hazel: Hey, I do not want your pity!
Van Houten: Of course you do! Like all sick kids, your existence depends on it. You are fated to live out your days…
Van Houten: …as the child you were when diagnosed. The child who believes there is a life after a novel ends. And we as adults, we pity this. So, we pay for your treatments, your oxygen machines.
Lidewij: Peter, that’s enough!
Van Houten: You are a…a side-effect to an evolutionary process that cares little for individual lives. You are a failed experiment in mutation.
[Van Houten gets up to pour himself more drink, Hazel rises from the couch]
Hazel: Listen, douchepants, there is nothing that you’re gonna tell me about my disease that I don’t already know! Okay? I came here for one thing and one thing only. That is for you to tell me what happens at the end of this Goddamn book!
Van Houten: I can’t tell you.
Van Houten: I can’t.
[suddenly Hazel smacks Van Houten’s drink out of his hand]
Hazel: Then you make something up!
[Gus rises to stand next to Hazel]
Van Houten: I want you to leave.
[Hazel smiles at Van Houten then starts to leave with Gus beside her, as they reach the front door Van Houten interrupts them]
Van Houten: Have you ever stopped to ask yourself why you care so much about your silly questions?
Hazel: Oh, go fuck yourself!
[Gus and Hazel walk out the door]
[outside Van Houten’s front door Hazel looks emotion and shaken]
Gus: Hey, it’s okay. It’s okay. I’ll write you a sequel. Alright? I’ll write you…I’ll write you a sequel.
[they start walking away from Van Houten’s house]
Gus: It’ll be better than any piece of shit that drunk guy could write. It’ll have blood, and guts, and sacrifice. You’ll love it.
Hazel: I’m so sorry that I spent your wish on that asshole.
Gus: No, you did not spend it on him. You spent it on us.
[just then Lidewij walks out of Van Houten’s house and calls out to them]
Lidewij: Hazel and Augustus!
[she walks over the them]
Lidewij: I’m very sorry. Circumstance has made him cruel. I thought meeting you would help him that he could see that his work has shaped real lives. But…I’m very sorry. Perhaps we can do some sightseeing? Have you been to the Anne Frank House?
Hazel: I’m not going anywhere with that man.
Lidewij: No. He is not invited.
[at the Anne Frank House Lidewij walks out of the ticket kiosk where Gus and Hazel are waiting]
Lidewij: I’m afraid there’s no elevator.
Hazel: Oh, that’s alright. I mean…
Lidewij: Well, there are many stairs. Steep stairs.
Hazel: I can do it.
Gus: You know, Hazel, we don’t have to…
Hazel: I can do it. Let’s go.
[they all go inside, as they walk inside they pass monitors showing the Nazi invasion of Holland with a vocal recording of Anne Frank’s diary, then they walk over to the first flight of stairs]
Lidewij: Shall we?
[as Hazel goes to pick up her oxygen tank]
Gus: Hazel, I’ll carry it if you want.
Hazel: I got it.
[they walks up the stairs with Hazel carrying her oxygen tank]
[as they reach the first room]
Lidewij: So this is the actual bookcase that hid the Frank family.
[they walk over to the next flight of stairs and Hazel goes to carry her oxygen tank]
Lidewij: I got it.
[Lidewij grabs the tank]
Hazel: Thank you.
[as Hazel starts walking up the stairs she stops, looking out of breath and weak, at the same time they hear a vocal recording of Anne Frank’s diary]
Anne Frank: [voice] We’re much too young to deal with these problems but they keep thrusting themselves on us until, finally, we’re forced to think up a solution.
[Hazel slumps against the wall]
Gus: You okay, Hazel?
Gus: Don’t worry, take your time.
[Gus turns to the people behind them]
Anne Frank House Visitor: Not a problem.
[Hazel forces herself to start to climbing up the stairs]
[as Hazel reaches the top and enters the room she leans against the wall]
Anne Frank: [voice] And yet, when I look up at the sky I somehow feel that everything will change for the better. That this cruelty, too, will end.
[Gus grabs hold of Hazel’s shoulders]
Gus: You okay?
[as they move along they come to a another staircase, which is like a ladder, Lidewij starts climbing up but Gus stops Hazel as she goes to climb up]
Gus: Hazel, I think…I think that’s enough. You don’t need… You know?
Hazel: Uh-uh. I got this.
[Hazel puts the bag holding her oxygen tank on her back, then as she goes to take the first step she hesitates]
Anne Frank: [voice] All is as it should be. God wishes to see people happy. Where there is hope…
[as Hazel starts to slowly climb up Lidewij offer her hand to help her]
Anne Frank: [voice] …there is life.
[Hazel takes Lidewij’s hand and she helps her up the last stair]
[as Hazel reaches the top floor and pulls herself through she slumps down]
Lidewij: Well done.
Gus: You okay?
Gus: This is it, look.
[Gus helps Hazel stand]
Hazel: Oh, yeah. Oh, my God.
[Lidewij hands her the oxygen tank]
[they walk further into the room and notice photos of the family on the wall]
Lidewij: The only member of the Frank family to survive was Otto. Anne’s father.
Anne Frank: [voice] At such moments I can’t think about the misery but about the beauty that still remains. Try to recapture the happiness within yourself. Think of all the beauty in everything around you and be happy.
[Gus and Hazel stare at each other for a moment then share their first kiss, the onlookers, including Lidewij, applaud them]
Hazel: [voice over] I fell in love with him the way you fall asleep: slowly, and then all at once.
[they enter Gus’s hotel room kissing, they stare at each other for a moment as they lie in the bed and then start kissing, as Hazel starts to undress him Gus looks nervous]
Gus: It just sort of, like, ends right above where the knee would be, and it tapers off.
Gus: My leg. You know, just so you’re prepared.
[Gus looks away, Hazel grabs his face and turns his face to her]
Hazel: Gus, get over yourself.
[she laughs as he pulls his shirt off, then as he goes to pull her t-shirt off it gets tangled in with her oxygen tube]
[Hazel starts laughing]
Hazel: I can’t, it’s stuck.
[they both laugh and Hazel manages to get her t-shirt off, takes the tube away from her nose and looks at Gus]
Hazel: I love you so much, Augustus Waters.
Gus: I love you too, Hazel Grace. So, so much.
[as they start kissing Hazel stops]
Hazel: Augustus, I can’t breathe.
Gus: It’s okay.
[Gus helps her to put her oxygen tube back under her nose]
Gus: Hazel. You’re so beautiful.
Gus: No, you’re so beautiful. I’m so lucky.
Hazel: I’m so lucky.
[they start kissing and make love for the first time; the next morning Gus wakes up, looks around for Hazel but she’s not there, Gus laughs to himself, then notices a note on the bedside table from Hazel which reads, “Dear Augusts,” then a drawing of a large circle labeled “Virgins” and a smaller circle labeled “18 year-old dudes with one leg” on the edge of the large circle, signed “Yours, Hazel Grace”, Gus smiles to himself]
[Gus and Hazel are having breakfast with Frannie at the their hotel]
Hazel: Oh, my God.
Gus: I can’t believe you called him “douchepants.”
Hazel: I know!
Frannie: You did?
Gus: How did you come up with that?
Hazel: I don’t know, it just came out. I was so angry.
Frannie: What a monster.
Hazel: Mom, it was awful.
Frannie: Then what happened?
Hazel: We just…we went to Anne Frank House.
Frannie: Oh, you did?
Gus: It was really awesome.
Frannie: Was that incredible?
Gus: It was so awesome.
Frannie: And after that?
Hazel: Oh, we just…we just walked around.
[Gus nods his head in agreement, Frannie looks at them for a moment]
Frannie: That sounds lovely.
Hazel: Oh, my gosh, we probably still have a few hours, right? Should we go to the Van Gogh Museum?
Frannie: Whatever you want.
Hazel: Probably don’t have time to do everything, but…
Frannie: You’re just gonna have to come back, is all.
Hazel: Could you just not be ridiculous right now, please?
Frannie: Hazel, I’m not being ridiculous. I’m being positive.
Gus: Mrs. Lancaster?
Gus: Do you think Hazel and I can just have…just have like a little time alone?
Frannie: Sure, Gus. Um…I am gonna run to the room and uh, be ready whenever you guys want to do something.
[Frannie gets up and leaves; to Hazel]
Gus: Want to go for a walk?
[they walk for a while and then take a seat on a bench, Gus takes Hazel’s hand and looks like he’s struggling to tell her something]
Hazel: What is it?
Gus: So just before you went into the hospital, there was this…I felt an ache in my hip.
[Hazel closes her eyes for a moment knowing what he’s going to say]
Gus: So, I had a PET scan and it lit up like a Christmas tree. The lining of my chest, my liver, just…everywhere.
[Hazel closes her eyes as tears start rolling down her face]
Hazel: I’m sorry. I should’ve told you.
[Hazel puts her head on Gus’s shoulder as she cries]
Hazel: It’s so unfair.
[Gus looks like he’s about to burst into tears]
Gus: Apparently, the world is not a wish-granting factory.
[Gus wipes his tears and turns to Hazel]
Gus: Hey, listen. Don’t you worry about me, Hazel Grace, okay? I’m gonna find a way to hang around here and annoy you for a long time.
[they both chuckle softly]
Hazel: Are you in pain?
Gus: No. I’m okay.
[they look at each other for a moment]
Gus: I don’t suppose you can just forget about this? You know, just treat me like I’m not dying.
Hazel: I don’t think you’re dying, Augustus. You have just got a touch of cancer.
[Gus smiles at her]
Gus: Would it be absolutely ludicrous if we just made out? Right now?
[they start kissing; later as Hazel, Gus, and Frannie arrive at the airport, Frannie notices Michael waiting to pick them up holding up a sign saying “My beautiful family (and Gus)”, he then hugs Frannie and Hazel]
[in Gus’s room, Gus is lying on the couch getting his chemo with Hazel and Isaac sat near]
Hazel: So how are your eyes, Isaac?
Isaac: They’re good. They’re not in my head is the only problem. Besides that…
[Isaac chuckles and Hazel laughs]
Gus: Well, um…it appears my entire body’s made out of cancer now. So, sorry to one-up you, dude.
Isaac: Did you, uh…did you write his eulogy yet?
Isaac: What? There’s this thing…
Gus: I haven’t told her yet, Isaac.
Hazel: What are you talking about?
Isaac: Oh. Sorry.
Gus: I need speakers at my funeral. So, I was hoping that you and Isaac, but mostly you, would be, um…kind enough to whip something up.
Hazel: I would love to do that.
Gus: Thank you.
[Hazel kisses Gus]
Isaac: You guys are cute. Makes me sick.
Isaac: You guys are gross.
Hazel: Have you heard from Monica?
Isaac: Nope, not a thing.
Hazel: She hasn’t even texted you to make sure you’re okay?
Isaac: No, not once. Not once.
Gus: I hate that girl.
Isaac: But there are tons of other girls. You guys don’t have to worry about me. I’m like, in support group, there’s this new girl, and she has these humongous…
[Isaac gestures to his chest and Hazel laughs]
Hazel: How do you even know that?
Isaac: I’m blind, but I’m not that blind.
Gus: Hazel Grace?
Gus: Do you happen to have five dollars?
[Gus and Isaac are sat in the car waiting as Hazel returns from the store having bought some eggs]
Hazel: Okay, so, now what?
Isaac: Hey, guys? I smell eggs. That eggs?
[they go to Monica’s home and stand near her car]
Isaac: Is it there?
Gus: It’s there.
Isaac: I’m nervous.
Isaac: Is Monica in there?
Gus: It doesn’t matter where Monica is.
Gus: This is not about Monica. This is about you.
Isaac: I just feel like she’s gonna be… Okay. Can I have an egg?
Gus: Hazel Grace, egg me.
[she hands Gus an egg carton]
[he takes Isaac’s hand to guide him to pick up an egg from the carton]
Isaac: Alright, here we go.
Hazel: You got this.
Gus: Alright, come on.
[Isaac throws the egg and completely misses the car by a mile and instead goes into a tree nearby]
Isaac: I didn’t hear anything. I didn’t hear anything…
Gus: It’s alright. A little more to your left.
Isaac: Wait, throw to my left, or should I aim a little left?
Gus: Aim left.
[Gus hands him another egg]
Hazel: Gus, I think we should wait until dark.
Gus: It’s all dark to Isaac.
Isaac: Dude, I’m…I’m not deaf. I’m just blind. So I can hear when you make fun of my disability.
Gus: I’m sorry.
Isaac: And I don’t love it.
Gus: I’m sorry.
Gus: Just throw.
Isaac: Where do I throw?
Gus: Just throw hard. Yes!
[Isaac throws the egg and it hits the bumper of the car]
Isaac: What? What? I hit it! I hit it!
[Isaac throws another egg which hits the car again setting off the car alarm]
Isaac: Now I know exactly where to line it up! That was so exhilarating!
[Isaac throws another egg]
Gus: Keep it going. Keep going…
Hazel: Keep throwing, keep throwing.
[Isaac keeps throwing the eggs at Monica’s car]
Isaac: Give me more, give me more, give me more!
[as he throws another egg, Monica’s mom comes out the front door and the egg lands just above her head on the front door]
Monica’s Mom: Oh!
Gus: Oh, Stop, stop, stop!
[Hazel stops Isaac from throwing anymore eggs]
Gus: Hello. Are you Monica’s mother?
Monica’s Mom: I am.
Gus: Hello, ma’am. Your daughter, she’s done a great injustice. So we’ve come here seeking revenge. You see, we may not look like much, but between the three of us, we have five legs, four eyes and two and a half working pairs of lungs. But we also have two dozen eggs, so if…if I were you, I would go back inside.
[looking confused Monica’s mom goes back into the house]
Isaac: Dude, it actually worked?
Isaac: That was the stupidest speech I’ve ever…that actually worked?
[Hazel hands Isaac the egg carton]
Hazel: There you go.
[as Isaac prepares to throw Hazel moves over to stand next to Gus]
Hazel: Hold on.
[Isaac starts throwing eggs at Monica’s car again]
Isaac: This feels so good!
[Hazel and Gus hold onto each other as they watch Isaac]
[Hazel gets a call from Gus in the middle of the night]
Gus: Hazel Grace.
Hazel: Hi. Oh, my God. Hi, hi. I love you. Oh, my God.
Gus: I’m at the gas station.
Hazel: You’re what?
Gus: Something is wrong. You gotta…can you come? Can you come and help me?
[Hazel drives quickly to the gas station and gets out of her car]
Hazel: Gus! Gus.
[she goes over to Gus who’s sitting in his car crying]
Hazel: Babe, what’s going on?
[Gus lifts up his shirt to reveal an infection in his abdomen from the G-tube]
Hazel: Gus, it’s infected.
[Gus looks as though he’s going to vomit]
Hazel: Take a deep breath. Gus, I have to call somebody.
Gus: No, no. Please don’t call 9-1-1. Please. Don’t call my parents or 9, I will never forgive you if you call them.
Hazel: Gus, what are you doing here? What are you doing here?
Gus: I wanted to buy cigarettes. I don’t know what happened to my pack. I might have lost it or something, or they took it, but I just…I wanted to do something for myself, you know? I wanted to do it myself.
Hazel: Please, I have to call 9-1-1.
Hazel: I have to.
[Gus watches in tears as Hazel makes the call]
Hazel: Hi, 9-1-1? Um, we need an ambulance.
[Gus smacks his fists on the steering wheel in anger and desperation]
Gus: I hate myself!
[Hazel goes over to Gus as she speaks on the phone]
Hazel: My name is Hazel Grace Lancaster. Please hurry. We’re in a silver Jeep at the gas station.
[as the ambulance take Gus away]
Hazel: [voice over] I wish I could say that Augustus Waters kept his sense of humor until the end. That not for a single moment did his courage waver. But that is not what happened.
[Hazel rides in the ambulance with Gus who is moaning in pain]
Gus: It hurts so much. I’m so stupid.
[Hazel look at the EMT that’s sat in the ambulance with them for a moment]
Hazel: Baby, it’s okay. It’s okay.
Gus: Will you tell me a story?
Hazel: A story?
[Gus nods his head]
Gus: Or, like, a poem?
Hazel: Um…I do know…I…I know a poem.
Gus: Will you tell me it?
Hazel: “The Red Wheelbarrow” by William Carlos Williams. “So much depends upon a red wheelbarrow. Glazed with rain, water, beside the white chickens.”
[Hazel stops and looks at the EMT again for a moment]
Gus: That’s it? Is that all?
Hazel: No, no, no, of course not. Of course not. Um…
[closes her eyes thinking fast as she tries to come up with more words]
Hazel: “So much depends upon a…a blue sky, cut open by the branches of trees. And so much depends upon the…the transparent G-tube, erupting from the belly of the blue-lipped boy. So much depends on this observer of the universe.”
[Gus has fallen asleep as Hazel holds his head in between her hands]
[Gus’ mother sees Hazel sitting in the hospital waiting room and goes over to her, they hug each other]
Hazel: How’s he doing?
Gus’ Mom: He’s had a tough night, Hazel. His blood pressure’s low. His heart…
Hazel: What about the chemo?
Gus’ Mom: They are gonna stop the chemo.
[she looks at Hazel with tears in her eyes]
Hazel: Can I see him?
Gus’ Mom: We’ll tell him you were here.
Gus’ Mom: Okay.
Hazel: Yeah. I’m pro…I’m just gonna hang out for a while, if you don’t mind.
Gus’ Mom: Yeah, of course.
[she hugs Hazel and leaves her]
[Gus’s parents bring him home from the hospital and help him get out of the car and sit in a wheelchair]
Gus’ Mom: Take your time.
[Hazel is sat on the front porch steps waiting for them]
Gus’ Dad: Here we go, bud.
[Gus sits in his wheelchair]
Gus’ Dad: Good?
Gus’ Mom: Alright, sweetie.
Gus’ Dad: Okay.
[Gus’ father wheels him up towards the house, Gus smiles as he notices Hazel and she goes over to put her arms around him]
[Hazel takes Gus to Funky Bones for a picnic in his wheelchair, they sit on a picnic blanket and Hazel opens up a bottle of champagne as Gus sits quietly looking sad]
Hazel: What are you thinking about?
Gus: Oblivion. I know it’s…it’s kid’s stuff or whatever, but…I always thought I would be a hero. I always thought I’d have a grand story to tell, you know? Something they’d publish in all the papers, and…I mean, I was supposed to be special.
Hazel: You are special, Augustus.
Gus: Yeah, I know. But you know what I mean.
Hazel: I do know what you mean, I just don’t agree with you. You know this obsession you have with being remembered?
Gus: Don’t get mad.
Hazel: I am mad. I’m mad because I think you’re special, and is that not enough? You think that the only way to lead a meaningful life is for everyone to remember you, for everyone to love you. Guess what, Gus. This is your life, okay? This is all you get. You get me, and you get your family, and you get this world, and that’s it. And if that’s not enough for you, then I’m sorry, but it’s not nothing. Because I love you, and I’m gonna remember you.
Gus: I’m sorry. You’re right.
Hazel: I just wish you’d be happy with that.
[Gus gets the champagne bottle and pours some into a plastic glass]
Gus: It’s a good life, Hazel Grace.
[Hazel nods her head]
Hazel: It’s not over yet, you know.
[she clinks her plastic glass to his and leans against his shoulder]
Hazel: Oh, Augustus.
[Hazel is lying in her bed in her room when she gets up and takes out a pressed flower from between the pages of her “An Imperial Affliction” book]
Hazel: [voice over] One of the less bullshitty conventions of the cancer genre is the convention known as the “Last Good Day”, when it seems like the inexorable decline has suddenly plateaued, when the pain is, just for a minute, bearable. The problem, of course, is that there’s no way of knowing that your last good day is your last good day. At the time, it’s just another decent day.
[as Hazel is looking at her dried pressed flower she gets a call from Gus]
Hazel: Hello, Augustus.
Gus: Good evening, Hazel Grace. A quick question for you. Did you ever write that eulogy I asked you to prepare?
[she looks at the envelope containing the eulogy on her desk which is marked “Augustus”]
Hazel: I may have.
Gus: Do you think you could find your way down to the Literal Heart of Jesus in the next few minutes?
Hazel: Maybe. ls everything okay?
Gus: I love you, Hazel Grace.
[Gus ends the call, Hazel goes to leave when she sees her parents are setting up the table for dinner]
Hazel: Can I have the keys?
Frannie: Oh. Where you going? We’re gonna eat something.
Hazel: I have to go.
Frannie: Hazel, you have to be hungry. You didn’t even eat lunch.
Hazel: I’m just not hungry.
Frannie: Have a little salad or something.
Michael: Hazel, you cannot not eat.
Hazel: I’m aggressively un-hungry!
Frannie: Hazel, I know Gus is sick, but you got to take care of yourself.
Hazel: Oh, this has nothing to do with Gus.
Frannie: Well, then you’ve got to stay healthy. Come on, just eat something, honey.
Hazel: “Stay healthy”? Okay, I’m not healthy, and I’m gonna die! Do you realize that I’m dying, and you’re gonna be here and you’re not gonna have anyone to look after, or hover around, and you’re not gonna be a mother anymore, and I’m sorry but there’s nothing I can do about that! So, can I please go?
Frannie: Why would you say that to me?
Michael: Hazel, do not…
Hazel: Because you said that!
Frannie: What are you talking about?
Hazel: In the ICU.
Frannie: Hazel, that’s not the truth. I was wrong. Alright? Even if you died…
Frannie: Even when you die, I’ll always be your mother. It’s the greatest thing I’ll ever be.
Hazel: That is my biggest fear, Mom. When I am gone you’re not gonna have a life anymore. You’re just gonna sit and you’re gonna stare at walls, or you’re gonna off yourselves or…
Michael: Hazel, honey, we’re not gonna do that.
Frannie: Losing you…that is gonna hurt like hell. But you of all people know it’s possible to live with pain. You just do it. I’m taking classes in social work.
Hazel: Wait, you’re what?
Frannie: Yeah, um…you know, if I can take what we’ve been through and help other people, maybe counsel families.
Hazel: Mom, how could you not tell me this?
Michael: We didn’t…we didn’t want you to feel abandoned.
Hazel: Feel abandoned? You guys, this is…
[Hazel starts crying and goes to hug Frannie]
Hazel: This is the best news.
Frannie: You go. Okay?
[Hazel holds on tightly to Frannie]
[inside the church Gus instructs Isaac where to walk]
Gus: Straight ahead, yeah. To your left, a little bit.
Isaac: That’s a step, right?
Gus: Yeah, put your hand out. There’s a podium to your right.
[Isaac steps up to the podium]
Gus: Yeah, perfect.
[Hazel enters and watches as Isaac stands behind the lectern]
[Hazel kisses Gus]
Isaac: You’re late.
Gus: How you doing? You look ravishing, Hazel Grace.
Hazel: I know, right?
[Hazel chuckles softly and sits in the pew next to Gus’s wheelchair]
Hazel: What’s going on, guys?
Isaac: Tell her, Gus.
Gus: I wanted to attend my own funeral. I mean, I’m hopeful that I’ll be able to attend as a ghost, but…
Gus: However, just in case it doesn’t work out, I decided to plan this pre-funeral.
[Gus indicates he’s ready for Isaac to begin his eulogy]
Isaac: Augustus Waters was a cocky son of a bitch. But we forgave him. Not because of his superhuman good looks, or because he only got nineteen years when he should’ve gotten way more.
Gus: Eighteen years, buddy.
Isaac: Dude, come on. Really? I’m assuming you have a little more time, you interrupting bastard. Interrupt me in the middle of my eulogy, you’re supposed to be dead.
Isaac: But um…when the scientists from the future come to my house with robot eyes and they tell me to try them on, I’m gonna tell those scientists to piss off, cause…cause Gus, I don’t even want to see a world without you. I don’t. I don’t want to see a world without Augustus Waters.
[Isaac looks a little emotional]
Isaac: Then, having made my point, I’ll probably put the robot eyes on, cause, you know, come on, they’re robot eyes. Sounds awesome.
[Gus and Hazel smile]
Isaac: And I don’t know. Um, I just…this is just so hard. Um…Godspeed.
Isaac: Hazel, can I get a hand here?
[Hazel gets up and helps Isaac step off the podium]
Hazel: To the right, a little bit.
[Isaac gets into one of the pews]
Hazel: Uh…yeah, and turn around. Sit down. There you go.
[Isaac sits, Hazel looks at Gus]
Gus: It’s down to you, Hazel Grace.
[Hazel takes her place on the podium, looks at Gus who smiles at her and rubs his hand together, she takes out a piece of paper and starts reading her eulogy]
Hazel: Hello. My name is Hazel Grace Lancaster and Augustus Waters was the star-crossed love of my life. Ours was an epic love story and I probably won’t be able to get more than a sentence out without disappearing into a puddle of tears.
[Hazel looks at Gus who smiles at her]
Hazel: Like all real love stories ours will die with us, as it should. You know, I’d kind of hoped that he’d be the one eulogizing me. Because there’s really no one else…
[Hazel softly laughs to herself]
Hazel: Yeah, no. Um…I’m not gonna talk about our love story, because I can’t. So, instead, I’m gonna talk about math. I am not a mathematician, but I do know this. There are infinite numbers between zero and one. There’s point-one, point-one-two, and point-one-one-two, and…and an infinite collection of others. Of course, there is a bigger infinite set of numbers
between zero and two, or between zero and a million. Some infinities are simply bigger than other infinities. A writer that we used to like taught us that.
[Hazel looks at Gus and he smiles knowingly]
Hazel: You know, I want more numbers than I’m likely to get. And, God, do I want more days for Augustus Waters than what he got.
[as she looks at Gus tears start rolling down her face]
Hazel: But, Gus, my love, I cannot tell you how thankful I am, for our little infinity.
[Hazel starts crying as does Gus]
Hazel: Hold on.
[she tries to compose herself to carry on with the eulogy]
Hazel: You gave me a forever, within the numbered days. And for that, l am…I am eternally grateful. I love you so much.
[Gus replies softly]
Gus: I love you, too.
[Hazel is asleep in her bed when she’s suddenly woken by the sound of the phone ringing]
Michael: Hello? Oh, my God…
Hazel: [voice over] Augustus Waters died eight days later in the ICU. When the cancer, which was made of him, stopped his heart, which was also made of him.
[Hazel’s parents walk into her room without a word and Hazel begins to cry, Frannie embraces her]
Hazel: [voice over] It was unbearable. The whole thing. Every second, worse than the last.
[Hazel is sat in her car in the parking lot in the pouring rain]
Hazel: [voice over] One of the first things they ask you in the ER is to rate your pain on a scale from one to ten. I’ve been asked this question hundreds of times and I remember once when I couldn’t catch my breath and it felt like my chest was on fire, the nurse asked me to rate the pain. Though I couldn’t speak, I held up nine fingers. Later, when I started feeling better the nurse came in and she called me a fighter. “You know how I know?” she said. “You called a ten a nine.” But that wasn’t the truth. I didn’t call it a nine because I was brave. The reason I called it a nine was because I was saving my ten. And this was it. This was the great and terrible ten.
[Hazel is in her room getting ready for Gus’s funeral and looks at herself in the mirror]
[Hazel and her parents attend Gus’s funeral]
Minister: “I will fear no evil, for You are with me. Your rod and your staff, they comfort me. You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil. My cup overflows. Surely, goodness and love will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the Lord forever.” Augustus Waters fought hard for many years. His battle was a courageous one, and his strength…
[just then a man comes to stand behind Hazel]
Van Houten: What a load of shit, huh, kid?
[Hazel looks up in surprise to see Van Houten]
Minister: …was a source of inspiration for each and every one of us. Let us pray.
[everyone closes their eyes and bows their heads]
Minister: We thank You, Lord, for the life of Augustus Waters…
Van Houten: We need to fake pray now.
[Van Houten closes his eyes and bows his head]
Minister: …for his strength and his courage. Lord, we ask that You be with us today, that You be close, that You comfort his friends and family. Thank You for Your presence, Lord. All this we pray in Jesus’ name. Amen.
Minister: Now, we are going to hear from Gus’s special friend, Hazel Lancaster.
[Hazel walks up to the front to stand by Gus’s coffin]
Hazel: Not that it really matters, but I was his girlfriend.
[she places a pack of cigarettes on Gus’s coffin, she takes out her eulogy to read but looks at Gus’s parents who are crying and changes her mind]
Hazel: There’s a beautiful quote in Gus’s home that reads “if you want the rainbow, you have to deal with the rain.” Even in his last few days, um…
Hazel: [voice over] I didn’t believe a word.
Hazel: He was always able to crack a smile. And to make you feel better about the situation…
Hazel: [voice over] But that’s okay. I knew this was the right thing to do. Funerals, I’d decided, are not for the dead. They’re for the living.
[after the funeral is over the crowd walk over to their cars, Frannie and Michael join Hazel]
Frannie: Hey, you want some company?
Hazel: No, I’m okay. I’m just gonna drive for a bit by myself. Love you.
[she hugs Frannie then turns to hug Michael]
Frannie: You spoke beautifully.
Hazel: I’ll see you soon. Drive safe.
[Hazel sits in her car for a moment then as she goes to put her seat belt on she hears Van Houten’s voice]
Van Houten: May I?
[Van Houten gets in the car and sits next to her]
Van Houten: Omnis cellula e cellula.
[he takes a swig from the flask he’s holding in his hand]
Van Houten: Your boy Waters and I corresponded quite a bit in his last days.
Hazel: Oh. So, you read your fan mail now?
Van Houten: I wouldn’t exactly call him a fan. He detested me. But he was quite insistent I attend his funeral and tell you what became of Anna and her mother. So here I am. And that’s your answer: Omnis cellula e cellula. “Life comes from life.”
Hazel: I’m really not in the mood.
Van Houten: You don’t want an explanation?
Hazel: No, I don’t.
[she leans over him and opens his door]
Hazel: Thank you. Have a great life.
[Van Houten closes the door]
Van Houten: You remind me of her.
Hazel: I remind a lot of people of a lot of people.
Van Houten: My daughter was eight. And she suffered beautifully for so long.
Hazel: She had leukemia like Anna?
Van Houten: Just like Anna.
Hazel: I’m very sorry for your loss.
Van Houten: And I’m sorry for yours. And sorry for ruining your trip.
Hazel: You didn’t ruin our trip. We had an amazing trip.
Van Houten: Are you familiar with the “Trolley Problem?” There’s a thought experiment in the field of ethics known as the “Trolley Problem.” Philippa Foot was an English philosopher…
Hazel: Oh, my God.
Van Houten: Hazel, I’m…I’m trying to explain something to you. I’m trying to give you what you wanted.
Hazel: No, you’re not! You are a drunk, and you’re a failure and I need you to get out of my car right now so that I can go home, and be by myself and grieve!
[Van Houten takes out a piece of paper and offers it to Hazel]
Van Houten: You’ll want to read this.
[Hazel who grabs it and crumples it in anger]
Hazel: I don’t want to read anything! Can you just get out of my car?
[Van Houten opens the car door and looks at Hazel for a moment]
Hazel: Please get out of my car!
Van Houten: Fine.
[Van Houten gets out, stands behind her car, as Hazel starts the car she looks at the side mirror and sees Van Houten raise his flask and takes a swig, Hazel drives off crying]
[Hazel is sat on the floor in her room when Michael knocks on the wall]
Michael: Can I come in?
[Michael comes over to sit next to Hazel]
Michael: I’m so, so sorry.
Michael: It was a privilege, though, wasn’t it? To love him?
[Michael puts his arm around Hazel and she leans into him]
Michael: Gives you an idea how we feel about you.
[Hazel smiles faintly then after a moment’s pause Frannie calls out to her]
Frannie: Hazel? There’s a friend here to see you.
[Hazel and Isaac sit out in her back garden]
Isaac: Do you know if it hurt or whatever?
Hazel: Apparently he was struggling for breath for a long time and then eventually he just went unconscious. It wasn’t great or anything. Dying sucks.
Isaac: Gus really loved you, you know?
Hazel: I know.
Isaac: He wouldn’t shut up about it.
Isaac: It was annoying. He talked about you so much.
[Hazel laughs softly]
Hazel: I didn’t find it that annoying.
Isaac: I know. I know you didn’t.
[Isaac puts his arm around Hazel]
Isaac: Did you get that letter from your author friend?
Hazel: Ew, he’s not my friend. How do you know about that?
Isaac: Well, I was talking to him at the cemetery and he said he came all this way to give that letter to you.
Hazel: Yeah, well, I’m over it. I have no interest in reading another word of that asshole’s again.
Isaac: No, he didn’t write it. Gus wrote it.
Isaac: Apparently Gus wrote something down and then sent it to Van Houten.
Hazel: Oh, my God.
[last lines; we see Hazel sat in her car uncrumpling the piece of paper Van Houten had given her and as she starts reading it we hear the words in Gus’s voice]
Gus: [voice over] Mr. Van Houten, I’m a good person, but a shitty writer. You’re a shitty person, but a good writer. I think we’d make a good team. I don’t want to ask you for any favors, but if you have the time, and from what I saw, you have plenty, please fix this for me. It’s a eulogy for Hazel. She asked me to write one, and I’m trying. I just…I could use a little flair. See, the thing is, we all want to be remembered. But Hazel’s different.
[we see flashback to when they first met and a montage of their time together]
Gus: [voice over] Hazel knows the truth. She didn’t want a million admirers. She just wanted one. And she got it. Maybe she wasn’t loved widely, but she was loved deeply. And isn’t that more than most of us get? When Hazel was sick, I knew I was dying, but I didn’t want to say so. She was in the ICU, and I snuck in for ten minutes and I sat with her, before I got caught.
[we see flashback going into the ICU, sitting next to Hazel’s bed and he holds her hand]
Gus: [voice over] Her eyes were closed, her skin, pale. But her hands were still her hands. Still warm, and her nails were painted this dark blue-black color and I just held them. And I willed myself to imagine a world without us, and what a worthless world that would be.
[we see Gus kissing Hazel’s hand]
Gus: [voice over] She’s so beautiful. You don’t get tired of looking at her. You never worry if she’s smarter than you cause you know she is. She’s funny without ever being mean. I love her.
[we see Hazel walking out in her backyard at night, she lies on the grass to reads Gus’s letter]
Gus: [voice over] God, I love her. I’m so lucky to love her, Van Houten.
[we see flashback to the first time they made love]
Gus: [voice over] You don’t get to choose if you get hurt in this world but you do have a say in who hurts you. And I like my choices. I hope she likes hers. Okay, Hazel Grace?
[Hazel holds the letter close to her and looks up at the sky]
[she smiles and closes her eyes]
Total Quotes: 121