• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
MovieQuotesandMore

MovieQuotesandMore

  • Home
  • A-Z Manual
  • Movies
  • Television
  • Lists
  • Reviews
  • Trailers
  • Contact
Home / Best Quotes / Book of Love (2022) Best Movie Quotes – ‘Love is an ideal.’

Book of Love (2022) Best Movie Quotes – ‘Love is an ideal.’

by MovieQuotesandMore.com

FacebookTweetPinLinkedIn

Copyright Notice: It’s easy to see when our selected quotes have been copied and pasted, as you’re also copying our format, mistakes, and movie scene descriptions. If you decide to copy from us please be kind and either link back, or refer back to our site. Please check out our copyright policies here. Thanks!

Starring: Sam Claflin, Verónica Echegui, Antonia Clarke, Horacio Garcia Rojas, Melissa Pino, Edwarda Gurrola, Giovani Florido, Galya Vidal

OUR RATING: ★★★☆☆

Story:

Amazon Prime romantic comedy directed and co-written by Analeine Cal y Mayor. Book of Love (2022) follows uptight and unsuccessful English writer Henry (Sam Claflin), who’s novel sells to no one. But when his book is suddenly a surprise hit in Mexico, his publicist insists he travel there on a promotional tour. Upon arrival, a confused Henry discovers the reason behind his novel’s popularity, Mexican translator Maria (Verónica Echegui) has rewritten his book as an erotic novel. As his publisher pairs him and Maria on a book tour across Mexico, tempers flair and sparks begin to fly, the two begin to find love and lust despite themselves.

 

Our Favorite Quotes:

'Love is at the heart of everything. It's the one thing that we're, all of us, searching for.' - Henry (Book of Love) Click To Tweet

 

Best Quotes


 

Henry: [referring to his book] It is a love story.
Allison: And does it get a little saucy?
Henry: No. No. No. Not every story about love has to be about sex. You know, someone once wrote that chastity is the body in the soul’s keeping, and that’s how I feel, so.
Allison: Right.


 

Jill – Bookshop Manager: Henry, the book came out six months ago. Two people bought it, one of them being you. And you’re still using it as a chat-up line.


 

Jill – Bookshop Manager: Want my advice?
Henry: No, not particularly.
Jill – Bookshop Manager: Do something else with your life, Henry. Get a real job. Go on dates. Move on. Stop talking about your bloody book.


 

Henry: You look more like an air traffic controller than a publisher.
Jen: Hilarious.


 

Jen: Take a look at this.
Henry: “So boring I wished I’d watched paint dry instead.”
Jen: Oh, no, no, no. That’s one of your reviews.


 

Jen: Your book is number one.
Henry: What?
Jen: The Sensible Heart is a hit. It is number one in the bestsellers.


 

Henry: I knew it. I knew it. I knew people in this country had taste.
Jen: It’s not this country.
Henry: Yeah, no. Because there’s something that I remember EM Forster said. He said…
Jen: How about remembering something I just said? It’s not this country. It’s Mexico.


 

Jen: I don’t know how to explain this to you, Henry. I think your Mexican publisher saw that it was in English, and decided that would make it harder for Mexican readers. So, they had it translated by…
Henry: “Translated by MF Rodriguez.”
Jen: Yes.
Henry: Well, whoever he is, I hope he’s managed to capture all the nuances of the story.

 

'People let us down. People are flawed. Love is an ideal.' - Henry (Book of Love) Click To Tweet

 

Jen: Are you not engaging with followers?
Henry: Engaging? What?
Jen: You are on Facebook? Twitter? Instagram?
Henry: I have a Linkedln.


 

Jen: People aren’t coming to you, so you have to go to them. It’s all about engagement.
Henry: I’m a writer.
Jen: Yeah, a writer who needs to get his a** to Mexico and start plugging that book in person, and online. You do this right, this could be just the start for you.


 

Antonio: [in Spanish] A job came up.
Maria: [in Spanish] No, come on! No.
Antonio: [in Spanish] It’s a very important recording session in San Miguel de Allende. Also, it’s important for my reputation!
Max: [in Spanish] You have one of those?


 

Diego: [in Spanish] Well, I can stay with my great grandpa.
Max: [in Spanish] Of course, I can take care of him.
Maria: [in Spanish] No, no. The two of you alone are more dangerous than a monkey with a gun.
Max: [in Spanish] I am eighty years-old.
Maria: [in Spanish] Exactly.

 

'They split up. They get back together. They make love. The end.' - Pedro (Book of Love) Click To Tweet

 

Henry: I’m sorry I thought my book was translated by your father, alright?
Maria: My father? He’s my grandfather. So, either he’s very young looking, or I’m an old hag.
Maria: [in Spanish] Hey, Diego. I’m a hag!


 

Maria: [referring to Rosa] She wants to know where you got the idea.
Henry: The idea? Well, I guess the answer to that is it’s a mixture. It’s a mixture of one’s experience and one’s imagination.
Maria: [in Spanish] Experience and imagination.
Rosa – Interviewer: [in English and Spanish] Okay, okay, okay. You must be very imaginative then, and very experienced!


 

Rosa – Interviewer: [in Spanish] You describe the workings of desire, of lust, so well. It’s incredible. And best of all it’s like you understand what it is to be a man and a woman, sexually possessed.
Maria: [translating to Henry] You’re great.


 

Henry: What’s going on, with the poster? And why are people sending me naked videos of themselves? What have you done to my book?
Maria: I made some changes.
Henry: Some changes? Okay. What other parts have you changed?
Maria: Only the boring parts.


 

Henry: It sounds like you’ve rewritten the whole book.
Maria: Like I say, only the boring parts.


 

Henry: Do you know how long it took me? Five years of writing, rewriting, waiting for the right phrase!
Maria: I think maybe you waited too long.
Henry: And then you came along, and you turned it into a bucket of filth!
Maria: Filth?
Henry: Yes, filth.

 

'Passion is a part of love. Desire, all these things, they're all a part of love.' - Henry (Book of Love) Click To Tweet

 

Henry: Miss Rodriguez, my characters do not have sex, alright?
Maria: Of course. Of course not. A writer writes from experience.


 

Pedro: [to Henry] Here he is, the love guru himself.


 

Maria: I had to make chapter six more interesting.
Henry: What was wrong with chapter six?
Maria: Nothing happens. Like in chapter seven, and chapter five, and chapter three, and chapter one, and the entire book. Nothing happens! Nothing!


 

Diego: [in Spanish] Mama, shouldn’t you say it’s your book? It seems really unfair.
Maria: [in Spanish] Welcome to the entire history of women, Diego.


 

Maria: [referring to Henry’s book] I’m sorry. But nothing happens. Nobody does anything. Nobody says anything. Everybody wanders around like, “Can I just please have a glass of water while I describe this beautiful bicycle?” And then, boom. I mean, well, no boom. Boom is too exciting. Then, a squit.
Henry: Squit?
Maria: Yeah, squit. They fall in love, if you can call it that.


 

Henry: [to Maria] I don’t believe this. First, you insult my book, then you insult me! Now I’m expected to go on television, and say that this morass of filth is something that I wrote! Do you know what? No. No. I’ve had enough.


 

Pedro: Listen to me, both of you. This book is a hit. So please, work together, and help me sell it, so we can all make some money.
Henry: She has ruined my book, and I plan on telling every single person I meet!
Pedro: And then what? You would be known as the idiot who didn’t even read his own book. Worst, the man who said, “Oh, yes. My book is a success. But I would like it more if it was a flop.”
Maria: A boring flop that nobody wants to read.


 

Pedro: Okay, Maria. You spiced it up. And now you think you wrote Fifty Shades of Grey? But that book says on the cover “Henry Cooper,” not “Maria Rodriguez.”
Henry: Copper.
Pedro: Maria, you want to tell everybody? Okay, fine. We’ll have a scandal, and the book dies a quick death. So please, smile. Tell people what they want to hear. And get into the car!


 

Henry: [referring to the steamy poster of the book] Oh, for Pete’s sake.
Pedro: You should see the one we rejected.


 

Beatriz – TV Host: Henry. You studied English literature and the classics.
Henry: Yeah.
Beatriz – TV Host: So, people might expect your book to be boring. But it’s not. It actually reads like a telenovela, like a really sexy soap opera.
Henry: Yes. Yeah. Well, I’m open to many influences.

See more Book of Love Quotes


 

Beatriz – TV Host: Maria, since you really like talking, I have a question for you. Was it hard, as a mere translator, to convey the meaning of Señor Copper’s amazing words?
Henry: Thank you. Thank you.
Maria: [in Spanish] No. I just changed everything.
Beatriz – TV Host: [in Spanish] I’m sorry, what?
Maria: [in Spanish] Yes, I mean, I changed everything from English to Spanish, making sure to keep the brilliant, amazing words of Mr. Copper.
Beatriz – TV Host: [in Spanish] You must feel very lucky?
Maria: [in Spanish] You have no idea.


 

Helena: [in Spanish] Mr. Copper, I never understood men before I read this book. Now my bed is never empty!
Maria: [translating for Henry] “Señor Copper, your breath smells like a monkey’s a**.”


 

Jen: What we’re going to do, Henry, we’re going to take the Mexican version, which is so popular, and we’re going to have it translated back into English. Everyone’s going to love it.


 

Jen: [referring to the new jacket cover] Is it the nipple, Henry? We can lose the nipple. There’s only one.
Henry: What’s the point? You may as well just include a free poster of a couple having sex on the back of a horse.
Jen: That’s funny. Now, you’re thinking, Henry.


 

Henry: What are you writing?
Maria: Characters that is for a novel. You should try it.


 

Henry: It’s so cold. Why is it so cold?
Maria: Because it’s Mexico, it has to be hot?
Henry: Well, yes.
Maria: Unbelievable. I never met anyone who is racist about the weather before. I mean, do you hear me say, “It’s always raining in England?”
Henry: But it is always raining in England.


 

Henry: What sort of blanket is this?
Max: It belonged to my Alicia.
Henry: Was that your wife?
Max: No, my dog. I miss her. She died in that blanket.


 

Maria: You’ve had an easy life.
Henry: Well, that’s not true.
Maria: Isn’t it? Okay, let me tell you the life you’ve lived. A beautiful house with garden. Private school, university, and now you’re a writer. And you’re not rich, but you have an easy life. And maybe, sometimes, you get a sore finger from typing too much.


 

Henry: I’m sure the life of a translator must be awful.
Maria: Is that what you think I am? A translator? I work in a bar. And when I don’t work in a bar, I work in a kitchen. And when I don’t do that, I go to sleep. And if I’m lucky, sometimes, I make notes for a novel that I’ll never have time to write. So, like I said, you have an easy life.


 

Maria: You know, I could tell from reading your book that you don’t know anything about life. You have no experience.
Henry: Yes, I do. Of course, I do.
Maria: No, you don’t.
Henry: Yes, I do.
Maria: And you’ve never been in love.
Henry: How do you know that?
Maria: I told you, I read your book. This pure love you talk about doesn’t exist.


 

Maria: [to Henry, in English and Spanish] You know, the only reason you’re even here is because of the words I wrote about love. Do you know how that feels? Do you want to know what love is? Love is being lied to. Love leaves you stranded, alone, and penniless, with a grandfather, and a child who won’t let you even breathe.


 

Henry: [to Diego, in Spanish, referring to Maria] She is angry with me because I am a spoon.


 

Henry: [to Diego, in Spanish] I have broken my bottom.


 

Interviewer: One of the main themes of this wonderful book of yours is the relationship between two people that really care and love each other. Whether it’s a man and a woman.
Henry: Yes.
Interviewer: Or a woman and a woman.
Woman in Audience: Page ninety-two!
Henry: Yes. Indeed.


 

Henry: Love is at the heart of everything, isn’t it? It’s the one thing that we’re, all of us, searching for. For me, love is patience, more than passion.
Interviewer: But, Henry, your book is completely full of passion, isn’t it? Well, at least, passion about sex, anyway.
Henry: Yes, it is.


 

Maria: Well, you know, maybe love itself is not good. Because love is a dream, right? It’s a mirage. Love will always let us down.
Henry: People let us down. People are flawed. Love is an ideal.
Maria: And ideals, unlike people, are not real. Well. Sorry.
Henry: We agree to disagree.


 

Maria: I know you’re there. I can hear your English breathing.
Henry: English people don’t breathe any differently to other people.
Maria: Of course they do. It’s all that roast beef.


 

Henry: What was that? Was that a tiger?
Maria: A tiger?
Henry: Or a lion? I don’t know.
Maria: Oh, yeah. Yeah, the famous Mexican lion.
Henry: Okay, what was it? What was that?
Maria: It’s the monkeys.
Henry: The monkeys? That was a monkey?
Maria: That was a monkey.
Henry: Sounded like a dragon.


 

Maria: You were scared.
Henry: I was scared. Just for a minute.
Maria: And you don’t mind saying that?
Henry: Why would I?
Maria: No, it’s just that a lot of men would rather be killed by a monkey than, you know, admit they were scared.


 

Henry: He looks like the kind of man who isn’t afraid of anything.
Maria: Antonio? He’s scared of nothing, except being with his own family.


 

Henry: It’s funny. I usually find it hard talking to women.
Maria: It’s not hard. You just have to say, “Maria, you’re an amazing writer, and an incredible person.”


 

Antonio: [in Spanish] You’re wearing the shirt you had on when I first met you. And the truth is, you look just as beautiful and as sexy.
Maria: [in Spanish] Thanks for reminding me I have no new clothes.


 

Maria: [in Spanish] Have you ever had a week where everything made sense? As if your life was just as you dreamt it? And then suddenly, you come back to reality, and it’s over.


 

Jen: You would make a lot of money from this.
Henry: But this is my creation. You know? It’s my…
Jen: Oh, come on, Henry. We both know that’s not totally true. From what I understand, Ms. Rodriguez made quite a material contribution to the new version.
Henry: Mostly sex, Jen.
Jen: Which was integral to the entire storyline of the version that people actually liked, Henry. It sounds to me like she breathed some life into your book.
Henry: She did that, alright.


 

Maria: [referring to writing Henry’s new book together] Okay, we’re going to have one rule.
Henry: Okay.
Maria: You never write without me. This is a collaboration, do you understand? Like, we’re partners.
Henry: I understand. A collaboration. I cannot do this without you. So this will be a blend of both of us.


 

Henry: [as they’re writing their book] What if he is in love with her?
Maria: No. No.
Henry: Bear with me. Bear with me. He is in love with her, but he doesn’t know it yet, because he’s never been in love before.


 

Maria: What about her?
Henry: Well, she’s sure she isn’t in love with him.
Maria: Yes.
Henry: But actually she is in love with him.
Maria: And they ride a bicycle? No.
Henry: It works. It works.
Maria: No, no, no. It’s not love. It’s desire.


 

Henry: What if she wants him and loves him? You can have both.
Maria: It’s just lust.
Henry: Okay. Alright. Okay. Okay, let’s try it your way first, and then we’ll try it my way.
Maria: No.
Henry: I’m joking. Let’s try it your way.


 

Maria: Lost in passion, and dragons exploding in a volcano. We need a powerful ending. We cannot end with milk and cookies, and goodnight, Teddy in the nursery.
Henry: I’m not asking for milk and cookies. I’m not asking for Teddies in a nursery.


 

Pedro: Keep working! You’re nearly done.
Maria: No, we are done! I can’t go on with this unreasonable man.
Henry: I’m not the one who’s unreasonable!
Pedro: They split up. They get back together. They make love. The end.
Henry: It’s not as simple as that, Pedro.
Pedro: Love never is.


 

Antonio: You’re the British?
Henry: Yes, Henry. Hello.
Antonio: Oh, Henry. Like Henry Style. Henry Potter? Henry the Prince?
Henry: I think you mean Harry.
Antonio: Oh, whatever.


 

Antonio: [in Spanish, referring to Henry] Maria, you really think this guy is going to make you a writer?
Maria: [in Spanish] No, I don’t think so, because I already am a writer, Antonio. Yes, I am.
Antonio: [in Spanish] Maria, be realistic. He is a writer. You work in a bar. That’s it. That’s reality, whether you like it or not. I’m not saying it’s fair, but life isn’t fair, and you know that very well.


 

Maria: No, you’re right about the book.
Henry: I didn’t think we’re talking about that.
Maria: We are. Passion fades. And these two characters deserve more.
Henry: Passion is a part of love. Desire, all these things, you know, they’re all a part of love.


 

Henry: I can’t find the words.
Maria: You don’t need words.
[she kisses him]


 

Pedro: [after finding Henry and Maria naked and asleep] Method writing.


 

Maria: [to Henry] My entire life, all I ever wanted to do is write, you know? And instead of that, what do I do? I take care of men. I clean and I work in a bar for men. And then one day, Pedro asks me if I want to translate your book. And you know why I said yes? I knew I could make it better. And I did. I made it better. And then I started to feel good about myself for once in my life. And then we work together, and I began to feel really good about myself. And even though my name would never be on the cover, I still felt like a writer.


 

Maria: I’m so stupid. I am. Because I trusted you, but you don’t trust me.
Henry: I do trust you. Look, we are a team. I shouldn’t have said anything about the photo, alright?
Maria: It’s not about the photo, Henry. You finished the book without me. It’s the one thing you promised you wouldn’t do.
Henry: Maria.
Maria: Goodbye, Henry. Go home.


 

Henry: [in Spanish] Thank you for your warm reception. I don’t deserve it, even though I am pretty sexy for an Englishman.
Martha: [in Spanish] Yes, he is!
Henry: [in Spanish] I mean it, you should see some of us. Generally, we are awful.
Martha: [in Spanish] Yeah, sometimes they stink.


 

Francisca – Interviewer: Two Hearts is credited to yourself and to Maria Rodriguez.
Henry: That’s correct, yes.
Francisca – Interviewer: So, she helped you write it?
Henry: Well, much more than that, really.
Francisca – Interviewer: Can you be more specific?
Henry: Well, Maria Rodriguez, she is the second heart.


 

Henry: If not for her, nobody here would be reading this book. In fact, I would say, it might exist without me, but it wouldn’t exist without her.
Francisca – Interviewer: And this is the same Maria Rodriguez who translated The Sensible Heart?
Henry: Yes. Well, only, she didn’t translate it. She rewrote it.


 

Henry: [looking at Maria in the audience] I suppose what I’m saying is, I wrote it, yes. But she rewrote it. And then she rewrote me. She absolutely did. She, you, completely rewrote me.


 

Henry: [to Maria] I was wrong. I mean, I was completely wrong. And you were right. You’re an amazing woman. A much better writer. And I’m an idiot. I’m an idiot. I’m an idiot who loves you.


 

Antonio: [referring to the book] This is your trash, man.
Maria: Hey, that is not trash! I wrote it.
Henry: And it may be a little over the top, sure, but it’s still very sexy.
Martha: [in Spanish] Yes. Yes, very sexy
Antonio: [in Spanish and English] Sexy? This nerd? No, no. You English, button-topped cabbage. What do you know about sexy?
Maria: [in Spanish] Believe me, Antonio, Henry knows a lot about sexy.


 

Pedro: [after Henry knocks out Antonio with a copy of the hardback book] Always go for the hardback!


 

Maria: Now I need you to translate something for me.
Henry: Oh, gosh. Alright, I’ll try.
Henry: [after Maria speaks in Spanish] Well, that’s easy. I love you.
[they kiss and the audience applauds]


 

Beatriz – TV Host: [mid-credits lines, in Spanish] Please welcome the international best selling debut novelist, and my personal choice for Beatriz Book Club Book of the Year, our very own, Maria Rodriguez. Maria, what a pleasure! So, what a great book! Very impressive!

 


 

Trailer:



Filed Under: Best Quotes

Primary Sidebar

Looking for Something?

Lists

Copyright © 2023 | All Rights Reserved | All images are copyright of their respective owners | Stock images by Depositphotos

  • About
  • Contact
  • Site Policies
  • Blog
  • Twitter
  • Facebook