Starring: Jamie Foxx, Christoph Waltz, Leonardo DiCaprio, Kerry Washington, Samuel L. Jackson, Walton Goggins, Dennis Christopher, James Remar, David Steen, Don Johnson, Russ Tamblyn, Amber Tamblyn, Jonah Hill, Escalante Lundy, Bruce Dern, M.C. Gainey
OUR RATING: ★★★☆☆
Western written and directed by Quentin Tarantino, in which the story follows Django (Jamie Foxx), a slave who finds himself freed by an unorthodox German bounty hunter named Dr. King Schultz (Christoph Waltz). Together they hunt the South’s most-wanted criminals. Their travels take them to the infamous plantation of shady Calvin Candie (Leonardo DiCaprio), where Django’s long-lost wife (Kerry Washington) is still a sl*ve and Django wants to free.
Best Quotes (Total Quotes: 94)
[first lines; 1858 – two years before the Civil War, Django, chained to other sl*ves, is being marched to his new owner’s estate in Texas by the Speck brothers when a man in a dentist cart pulls up]
Dicky Speck: Who’s that stumbling around in the dark? State your business or prepare to get winged!
Dr. King Schultz: Calm yourselves, gentlemen. I mean you no harm. I’m simply a fellow weary traveler.
[he stops his cart]
Dr. King Schultz: Good cold evening, gentlemen. I’m looking for a pair of sl*ve traders that go by the name of the Speck Brothers. Might that be you?
Ace Speck: Who wants to know?
Dr. King Schultz: Well, I do. I’m Dr. King Schultz. This is my horse, Fritz.
[Fritz, does a little bow with his head]
Dicky Speck: What kind of doctor?
Dr. King Schultz: Dentist. Now, are you the Speck Brothers? And did you purchase those men at the Greenville Sl*ve Auction?
Ace Speck: So what?
Dr. King Schultz: So I wish to parley with you.
Ace Speck: Speak English.
Dr. King Schultz: Oh, I’m sorry. Please forgive me. It is a second language. Now, amongst your inventory, I’ve been led to believe, is a specimen I’m keen to acquire.
[to the sl*ves]
Dr. King Schultz: Hello, you poor devils! Is there one amongst you who was formerly a resident of the Carrucan Plantation?
[Django speaks out from the back of the line of sl*ves]
Django: I’m from the Carrucan Plantation.
Dr. King Schultz: Who said that?
[there’s no reply, Schultz, comes down from his cart, lights a lantern and walks down the line of sl*ves, looking at one sl*ve to the other until he sees something in Django and stops]
Dr. King Schultz: What’s your name?
Dr. King Schultz: Then you are exactly the one I’m looking for. Do you know who the Brittle Brothers are?
[Django nods his head]
Dr. King Schultz: Who are they?
Django: Big John. Ellis. Roger. Sometime they call him Little Raj. They was overseers at the Carrucan Plantation.
Dr. King Schultz: Not anymore. Tell me if you were to see any of these three gentlemen again, would you recognize them?
Ace Speck: Hey. Stop talking to him like that.
Dr. King Schultz: Like what?
Ace Speck: Like that.
Dr. King Schultz: My good man, I’m simply trying to ascertain…
Ace Speck: Speak English, goddamn it.
Dr. King Schultz: Everybody calm down.
[Schultz turns and starts walking towards the Speck brothers]
Dr. King Schultz: I’m simply a customer trying to conduct a transaction.
Ace Speck: I don’t care. No sale. Now, off wit ya.
Dr. King Schultz: Don’t be ridiculous. Of course they’re for sale.
[Ace raises his rifle towards Schultz]
Ace Speck: Move it.
Dr. King Schultz: My good man, did you simply get carried away with your dramatic gesture or are you pointing your weapon at me with lethal intention?
Ace Speck: Last chance, fancy pants.
[Ace cocks his gun and Dicky smiles]
Dr. King Schultz: Oh, very well.
[Schultz throws his lantern to the ground and suddenly shoots Ace in the face, killing him and then shoots Dicky’s horse, making him fall to the ground with the horse’s weight landing on Dicky’s leg making him scream out in pain]
[after killing Ace and pinning down Dicky under his horse, Schultz picks up the lantern fallen on the ground and lights it, he walks over to Dicky who’s screaming out in pain]
Dr. King Schultz: I’m sorry to put a bullet in your beast, but I didn’t want you to do anything rash before you had a moment to come to your senses.
Dicky Speck: You goddamn son of a b*tch! You shot Roscoe!
Dr. King Schultz: Well…
Dicky Speck: And you killed Ace!
Dr. King Schultz: I only shot your brother once he threatened to shoot me. And I do believe I have…
[looks at the sl*ves and counts them]
Dr. King Schultz: One, two, three, four, five witnesses who can attest to that fact.
Dicky Speck: Damn leg’s busted!
Dr. King Schultz: No doubt. Now, uh, if you could keep your caterwauling down to a minimum, I’d like to finish my line of inquiry with young Django.
[Schultz turns and goes over to Django, Dicky screams out even louder in pain]
Dicky Speck: God f*cking damn it!
Dr. King Schultz: As I was saying if you were to see the Brittle Brothers again, you could recognize them?
Dr. King Schultz: Sold American!
[turning to Dicky]
Dr. King Schultz: So, Mr. Speck? Mr. Speck? How much for young Django here?
[Schultz unlocks and removes the iron chains from Django’s legs]
Dr. King Schultz: That iron is nasty business.
[Schultz holds out his rifle to the sl*ve behind Django]
Dr. King Schultz: Oh, could you hold this for a moment?
[the sl*ve looks at him for a moment before taking the rifle]
Dr. King Schultz: Thank you.
Dr. King Schultz: Django, get up on that horse. Also, if I were you, I’d take that winter coat the dear departed Speck left behind.
[as Django walks towards Ace’s body he tosses the cloak covering him away revealing the scars left in his back from being whipped]
Dicky Speck: Ni***r! Don’t you touch my brother’s coat.
[Django walks over to Dicky, places one leg on the dead horse pinning Dicky down and presses down making Dicky scream out in pain]
Dicky Speck: Goddamn it! Oh!
[Django runs over to Ace’s dead body and removes his jacket and shoes; Schultz walks over to Dicky counting some money]
Dr. King Schultz: One hundred ten, twenty and five for young Django here.
[he throws the cash on top of Dicky’s head]
Dr. King Schultz: And since he won’t be needing it anymore, I’d like to purchase your brother’s nag.
[Schultz tosses some coins onto Dicky]
Dr. King Schultz: Also, Mr. Speck, I’m afraid I will require a bill of sale. Do you have one?
You go to hell, dentist!
Dr. King Schultz: I thought not. No worries. I come prepared.
[he turns and walks over to one of the sl*ves holding a lantern, he pulls the lantern up]
Dr. King Schultz: Thank you.
[he takes out his notebook and starts writing]
Dr. King Schultz: This will serve nicely as a bill of sale.
[as Schultz and Django prepare to leave, Schultz pulls up his cart by remaining sl*ves]
Dr. King Schultz: Now, as to you poor devils. So, as I see it, when it comes to the subject of what to do next, you gentlemen have two choices. One: Once I’m gone, you could lift that beast off the remaining Speck, then carry him to the nearest town. Which would be at least 37 miles back the way you came. Or two: You could unshackle yourselves, take that rifle, put a bullet in his head, bury the two of them deep, and then make your way to a more enlightened area of this country. Choice is yours. Oh, and on the off chance there are
any astronomy aficionados amongst you, the North Star is that one.
[he points to the star in the sky and the sl*ves look up]
Dr. King Schultz: Ta-ta.
[Schultz pulls his cart away with Django following him on Ace’s horse, as they ride off, the remaining sl*ves look at Dicky]
Dicky Speck: Now wait a minute, fellas. Let’s talk about this!
[the sl*ves toss their cloaks away and start walking towards Dicky]
Dicky Speck: You got to be reasonable in a situation like this! I’m not a bad guy. I’m just doing my job! Blueberry, didn’t I give you my last apple?
[Django watches as the sl*ves walk in their chains towards Dicky]
Dicky Speck: Tell you what, boys: take me to the doc in El Paso, I’ll get you your freedom.
[the sl*ve that Schultz had given his rifle to holds the rifle up towards Dicky]
Dicky Speck: No. No, please!
[he shoots, blowing Dicky’s head off]
[we see Schultz in his cart and Django riding his horse arrive in Daughtry, Texas; as they ride slowly through the town, the towns people stop and stare at Django]
Town Doctor: That’s a ni***r on a horse.
Dr. King Schultz: What’s everybody staring at?
Django: They ain’t never seen no ni***r on a horse before.
[they stop outside a saloon and enter the saloon]
Dr. King Schultz: Good morning, innkeeper! Two beers for two weary travelers.
[the saloon keeper has his back to them and is standing on a chair placed on a table changing a candle on the chandelier]
Saloon Keeper Pete: It’s still a bit early. We won’t be open for another hour. By then, we’ll be serving breakfast.
[he turns and sees them]
Saloon Keeper Pete: Woh! Woh! Woh! Woh! What the hell you think you’re doing, boy? Get that ni***r out of here!
[a few moment later we see the saloon keeper running out of the bar to get the Sheriff]
Saloon Keeper Pete: Help! Help!
[Schultz steps out of the saloon]
Dr. King Schultz: Innkeeper! Remember, get the Sheriff, not the Marshal.
Saloon Keeper Pete: Sheriff! Help!
[to Django as he walks back into the saloon]
Dr. King Schultz: Alas. Now we must act as our own bartender.
[Schultz takes off his jacket and starts walking towards the bar]
Dr. King Schultz: Sit down, my boy.
[Schultz walks behind the bar, gets some glasses and pours them some beer as Django takes a seat]
Django: What kind of dentist are you?
Dr. King Schultz: Despite that cart, I haven’t practiced dentistry in five years. But these days, I practice a new profession. Bounty Hunter.
[Django just stares at Schultz as he continues to pour the beers]
Dr. King Schultz: Do you know what a Bounty Hunter is?
[Schultz walks back to the table with their glasses of beer]
Dr. King Schultz: Well, the way the sl*ve trade deals in human lives for cash, a bounty hunter deals in corpses.
[as he approaches the table, Django goes to take one of the glasses, but Schultz tuts at him and points to the hat on the table]
Dr. King Schultz: Hat.
[Django moves the hat from the table, Schultz places the glasses of beer on the table, takes a seat and raises his glass]
Dr. King Schultz: Prost.
[the two men touch glasses together and take a drink]
Dr. King Schultz: The state places a bounty on a man’s head. I track that man, I find that man, I kill that man. After I’ve killed him, I transport that man’s corpse back to the authorities. Sometimes that’s easier said than done. I show that corpse to the authorities, proving yes, indeed, I truly have killed him, at which point the authorities pay me the bounty. So, like sl*very, it’s a flesh for cash business.
Django: What’s a bounty?
Dr. King Schultz: It’s like a reward.
Django: You kill people and they give you a reward?
Dr. King Schultz: Certain people, yeah.
Django: Bad people?
Dr. King Schultz: Ah! Badder they are, bigger the reward. Which brings me to you. And I must admit, I’m at a bit of a quandary when it comes to you. On one hand, I despise sl*very. On the other hand, I need your help. If you’re not in a position to refuse, all the better. So, for the time being, I’m going to make this sl*very malarkey work to my benefit. Still, having said that, I feel guilty. So, I would like the two of us to enter into an agreement.
[there’s a moment’s pause as Schultz leans in closer]
Dr. King Schultz: I’m looking for the Brittle Brothers. However, at this endeavor, I’m at a slight disadvantage, in so far as, I don’t know what they look like. But you do, don’t you?
Django: I know what they look like all right.
Dr. King Schultz: Good. So, here’s my agreement. You travel with me until we find them.
Django: Where we going?
Dr. King Schultz: I hear at least two of them are overseeing up in Gatlinburg, but I don’t know where. That means we visit every plantation in Gatlinburg till we find them. And when we find them, you point them out, and I kill them. You do that, I agree to give you your freedom, twenty-five dollars per Brittle Brother, that’s seventy-five dollars. And, as if on cue, here comes the Sheriff.
[the Sheriff enters the saloon carrying his rifle]
Sheriff Bill Sharp: Okay, boys, fun’s over, come on out.
[the Sheriff turns and walks out of the saloon and addresses the crowd of townspeople that have gathered outside]
Sheriff Bill Sharp: Alright, folks, calm down. Go about your business. These jokers will be gone soon.
[Django and Schultz walks out of the saloon]
Sheriff Bill Sharp: Now, why y’all want to come into my town and start trouble, and scare all these nice people? You ain’t got nothing better to do than to come into Bill Sharp’s town and show your ass?
[Schultz walks towards the Sheriff, he extends his hand and suddenly small gun pops out from under his sleeve and Schultz shoots the Sheriff in the stomach making him double over in pain and fall to the ground]
Pedestrian: What did you just do to our Sheriff?
[Schultz walks around the Sheriff and shoots him in the head, killing him, this makes the townspeople scream in terror and they all scatter and run off leaving the saloon keeper standing alone looking that the Sheriff’s dead body]
Dr. King Schultz: Now you can get the Marshal.
[the saloon keeper makes a run for it]
Saloon Keeper Pete: Marshal! Marshal!
[Schultz walks back towards the saloon where Django is standing on the porch]
Dr. King Schultz: Should we wait inside?
Django: Can’t we just leave?
[Schultz opens the saloon door]
Dr. King Schultz: After you.
[they enter the saloon again]
[the Marshall makes his way towards the saloon giving order to his men]
U.S. Marshall Gill Tatum: Move that buckboard a long ways across the street from the saloon. I want six men, six rifles behind it. I want two men, two rifles up on this roof. Two men, two rifles on that roof. All the barrels aimed at that front door. Somebody get poor Bill out of the goddamn street.
[cut to the Marshall standing outside the saloon with his men behind him]
U.S. Marshall Gill Tatum: You in the saloon! We got a hundred rifles aimed at every way out of that building. You got one chance to get out of this alive. You and your ni***r come out right now with your hands over your head, and I mean right now!
Dr. King Schultz: Is this the Marshal I have the pleasure of addressing?
U.S. Marshall Gill Tatum: Yes, it is. This is U.S. Marshal Gill Tatum.
Dr. King Schultz: Na wunderbar, Marshal! I have relieved myself of all weapons, and just as you have instructed, I am ready to step outside with my hands raised above my head. I trust as a representative of the criminal justice system of the United States of America, I shan’t be shot down in the street by either you or your deputies before I’ve had my day in court.
U.S. Marshall Gill Tatum: You mean like you did our Sheriff? Shot him down like a dog in the street.
Dr. King Schultz: Yes, that’s exactly what I mean! Do I have your word as a lawman not to shoot me down like a dog in the street?
U.S. Marshall Gill Tatum: Well, much as we’d all enjoy seeing something like that, ain’t nobody going to cheat the hangman in my town.
Dr. King Schultz: Fair enough, Marshal. Here we come!
[inside the saloon; to Django]
Dr. King Schultz: They’re a little tense out there. So don’t make any quick movements, and let me do the talking.
[Schultz and Django walk out of the saloon with their hands raised]
U.S. Marshall Gill Tatum: Come ahead.
[they step down from the porch]
U.S. Marshall Gill Tatum: You unarmed?
Dr. King Schultz: Yes, indeed we are. Marshal Tatum, may I address you and your deputies, and apparently the entire town of Daughtrey, as to the incident that just occurred?
U.S. Marshall Gill Tatum: Go on.
Dr. King Schultz: My name is Dr. King Schultz. Like yourself, Marshal, I’m a servant of the court. The man lying dead in the dirt, who the good people of Daughtrey saw fit to elect as their Sheriff, who went by the name of Bill Sharp, is actually a wanted outlaw by the name of Willard Peck, with a price on his head of two hundred dollars. Now that’s two hundred dollars, dead or alive.
U.S. Marshall Gill Tatum: The hell, you say!
Dr. King Schultz: I’m aware this is probably disconcerting news. But I’m willing to wager this man was elected Sheriff sometime in the past two years?
U.S. Marshall Gill Tatum: Yeah.
Dr. King Schultz: I know this because, three years ago he was rustling cattle from the B.C. Corrigan Cattle Company of Lubbock, Texas.
[pointing to the piece of paper his holding in his hand]
Dr. King Schultz: Now, this is a warrant made out by Circuit Court Judge Henry Allen Laudermilk of Austin, Texas. You’re encouraged to wire him. He’ll back up who I am and who your dear departed Sheriff was.
[there’s a moment’s pause, Schultz puts his hands down]
Dr. King Schultz: In other words, Marshal, you owe me two hundred dollars.
[the Marshall looks stupefied, Django looks at Schultz in wonder]
Django: I’ll be damned.
[Schultz and Django makes their way to Gatlinburg and make a stop to rest, Django is eating and Schultz is getting dressed in a grey suit]
Dr. King Schultz: After this Brittle business is behind us, you’ll be a free man, with a horse, seventy-five dollars in your back pocket. What’s your plan after that?
Django: Find my wife, and buy her freedom.
Dr. King Schultz: Django, I had no idea you were a married man. Do most sl*ves believe in marriage?
Django: Oh, me and my wife do. Old Man Carrucan didn’t. That’s why we, uh, we run off.
[flashback do Django back at The Carrucan Plantation, with a muzzle on his face being held down]
Old Man Carrucan: Django. Django, Django. You got sand, Django.
[to his men]
Old Man Carrucan: Boy’s got sand. I got no use for a ni***r with sand. I want you to burn a runaway ‘R’ right here on his cheek. And the girl, too. And I want you to take them to the Greenville Auction and sell them. Both of them, separately.
[referring to Django]
Old Man Carrucan: And this one, you will sell him cheap.
[referring to the place where Django’s wife was auctioned and sold]
Dr. King Schultz: In Greenville? There should be some sort of a records office.
[Schultz picks up a pot of coffee, walks over to Django and pours some coffee in Django’s cup]
Dr. King Schultz: You know when she was sold, you know where she came from, and you know her name. What is her name?
Dr. King Schultz: What?
Dr. King Schultz: Broomhilda?
Dr. King Schultz: Were her owners German?
Django: Yeah, how you know? She wasn’t born on the Carrucan Plantation. She was raised by a German mistress, the Von Shafts. She speak a little German, too.
Dr. King Schultz: Your wife?
Django: Mm-hmm. When she was little, her mistress taught her so she’d have somebody to speak German with.
Dr. King Schultz: Wait, let me get this straight. Your sl*ve wife speaks German and her name is Broomhilda Von Shaft?
[flashback to Django’s wife]
Broomhilda Von Shaft: They call me Hildi.
[Schultz and Django arrive in Tennessee and pay a visit to the haberdashery, Schultz is sat in a chair and Django is looking around him]
Dr. King Schultz: When we gain access to these plantations, we’ll be putting on an act.
Django: You’ll be playing a character.
[Django picks up a yellow hat and puts it on]
Django: Hm? No?
[Schultz shakes his head, Django takes the hat off and looks around at the items]
Dr. King Schultz: During the act, you can never break character. Do you understand?
Django: Yeah. Don’t break character.
Dr. King Schultz: And your character is that of The Valet.
Django: What that is?
Dr. King Schultz: That’s a fancy word for servant.
Dr. King Schultz: Mm-hmm. And now, Django, you may choose your character’s costume.
Django: Youse going to let me pick out my own clothes?
Dr. King Schultz: But of course.
[we see Schultz and Django riding onto the Bennett Plantation, Django is wearing a blue satin outfit, the stop outside the manor and they are met by Spencer “Big Daddy” Bennett]
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: It’s against the law for ni***rs to ride horses in this territory.
Dr. King Schultz: This is my valet, my valet does not walk.
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: I said ni***rs on horses…
Dr. King Schultz: His name is Django, he’s a free man, he can ride what he pleases.
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Not on my property. Not around my ni***rs, he can’t.
Dr. King Schultz: My good, sir, perhaps we got off on the wrong boot. Allow me to unring this bell. My name is Dr. King Schultz. This is my valet, Django, and these are our horses, Tony and Fritz.
[Fritz does his head bow which makes the children standing around them laugh]
Dr. King Schultz: Mr. Bennett, I’ve been led to believe that you are a gentleman and a businessman. And it is for these attributes we’ve ridden from Texas to Tennessee to parley with you now. I wish to purchase one of your ni***r gals.
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: You and your Jimmie rode from Texas to Tennessee to buy one of my ni***r gals? No appointment, no nothing?
Dr. King Schultz: Oh, I’m afraid so.
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Well, what if I was to say I don’t like you, or your fancy-pants ni***r? And I wouldn’t sell you a tinkers damn. Now what you got to say about that?
Dr. King Schultz: Mr. Bennett, if you are the businessman I’ve been led to believe you to be, I have five thousand things I might say that could change your mind.
[this makes Bennett smile]
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Well, come on inside and get yourself something cool to drink.
Dr. King Schultz: Mm-hmm.
[as Schultz gets down from his cart and makes his way up the steps to the Bennett Manor]
Dr. King Schultz: Oh, maybe while we discuss business, you could provide one of your loveliest bl*ck creatures to escort Django here around your magnificent grounds.
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Oh, well, absolutely! Uh, Betina.
Betina: Yes, sir, Big Daddy?
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Uh, what’s your Jimmie’s name again?
Dr. King Schultz: Django.
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Django.
[turning to Betina]
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Betina, sugar, could you take Django there and take him around the grounds there and show him all the pretty stuff.
Betina: As you please, Big Daddy.
Dr. King Schultz: Oh, Mr. Bennett, I must remind you, Django is a free man. He cannot be treated like a sl*ve. He, within the bounds of good taste, he must be treated as an extension of myself.
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Understood, Schultz. Betina, sugar?
Betina: Yes them?
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Django isn’t a sl*ve. Django is a free man, you understand? You can’t treat him like any of the other ni***rs around here, cause he ain’t like any of the other ni***rs around here. You got it?
Betina: You want I should treat him like white folks?
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: No, that’s not what I said.
Betina: Then I don’t know what you want, Big Daddy.
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Yes, I can see that. Uh…
[turning to the house sl*ve beside him]
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: What’s the name of that peckerwood boy from town that works with the glass? Uh, his mama work over at the lumberyard.
House Servant: Oh, you mean Jerry.
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: That’s the boy’s name. Jerry.
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: You know Jerry, don’t you, sugar?
Betina: Yes them, Big Daddy.
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Well, that’s it, then. You just treat him like you would Jerry.
[Betina gives Django a tour of the Bennett Plantation grounds]
Betina: That house we just left from, is The Big House. Big Daddy call it that cause it’s big. That there is the pantry, that’s where Big Daddy hang all his dead meat. Poor little squirrels. What you do for your massa’?
Django: Didn’t you hear him tell you I ain’t no sl*ve?
Betina: So you really free?
Django: Yes, I’s free.
Betina: You mean you want to dress like that?
[Django pulls Betina by a big tree on the plantation grounds]
Django: Betina, I need to ask you something.
Betina: What you want?
Django: I’m looking for three white men. Three brothers. Overseers. Their name is Brittle. You know them?
Django: Yes, Brittle. John Brittle, Ellis Brittle, Roger Brittle, sometime called Little Raj.
Betina: I don’t know them.
Django: They could be using a different name. They woulda’ come to the plantation this past year.
Betina: You mean the Shaffer’s?
Django: Maybe. Three brothers?
Django: They here?
Django: Could you point one of them out to me?
Betina: Well, one’s over in that field.
[Django turns, takes out his spyglass and points it in the direction of a figure out in the cotton field and sees Ellis Brittle]
[as Django watches Ellis Brittle on the Bennett Plantation he has flashback to when the Brittle brothers are tying Broomhilda’s hands to a tree, getting her ready to be whipped]
Django: Old Man Carrucan ain’t going to appreciate this, now. She work in the house, John. You going to mess her skin up, and you going to mess her up and she ain’t going to be worth, she ain’t going to be worth a damn thing. Now, your Bible say…
[we see how Django and Broomhilda had previously tried to escape before getting caught]
Django: Look, I told you that I was one that made her do it.
Little Raj Ellis: You ready?
Django: She didn’t want to run off with me. If anybody should be getting whupped now, it should be me. It should be me, John. Now, I been here long enough, you know me, you know me a long time, now.
[we see Django and Broomhilda kiss as they are about to get caught, then as Django continues to plead with John Brittle]
Django: You know Massa Carrucan ain’t going to appreciate this. She’s a, she’s a house sl*ve! She a house sl*ve, she can’t be…
[Broomhilda screams in pain as she gets whipped, Django kneels in front of John Brittle as he pleads]
Django: On my knees, I’m asking you this, please. ain’t this what you want? I’m keeping it funny for you. Now, John, please.
[Broomhilda continues getting whipped]
Django: I’s on my knees, John.
Big John Brittle: I like the way you beg, boy.
[back to Django as he sees Ellis Brittle through his spyglass, Betina comes up behind him]
Betina: Is that who you was looking for?
[Django puts his spyglass away]
Django: Where the other two at?
Betina: They by the stable, punishing Little Jody for breaking eggs.
Django: They whipping Little Jody? Point me in that direction.
Betina: You go to that tree and keep going that-a way.
[Django turns and starts walking away]
Django: Go get that white man I came here with.
[we see Little Jody being dragged on the ground by her hands as she pleads]
Little Raj Ellis: Come on, now.
Little Jody: No, no, please!
Little Raj Ellis: Come on, girlie!
Little Jody: Please!
Little Raj Ellis: Come on. Get you set up now.
[he drags her towards a tree, John Brittle is pacing nearby]
Big John Brittle: “And the Lord said; The fear of ye…”
[he takes a practice crack of his whip]
Big John Brittle: “…and the dread of ye shall be on every beast of the earth.”
[to Little Jody as he tries to tie her against the tree]
Little Raj Ellis: Come here now, woman!
Little Jody: No, please!
Little Raj Ellis: You’d better give me that arm!
[we see Django making his way towards the Brittle brothers]
Little Raj Ellis: Okay, she’s ready!
[John Brittle walks up towards Little Jody, who’s hands have now been tied against the tree]
Big John Brittle: And after this, we’ll see if you break eggs again.
[as John Brittle is about to start whipping her, Django comes around the corner and stands behind them]
Django: John Brittle!
[John Brittle slowly turns and faces Django]
Django: You remember me?
[suddenly Django shoots him in the heart, John Brittle looks down in shock at the bullet hole in his chest]
Django: I like the way you die, boy.
[John Brittle falls flat on his face and dies]
Little Raj Ellis: Goddamn son of a b*tch!
[Little Raj reaches to get his gun but he fumbles and drops it to the ground, Django picks up John Brittle’s whip and begins whipping Little Raj across the face and chest, all the other sl*ves gather behind and watch]
Django: Keep it funny!
[Django whips him to the ground and then throws the whip away, he picks up John Brittle’s gun and faces the others sl*ves watching him]
Django: Y’all want to see somethin?
[he turns and shoots Little Raj, emptying the gun]
[after Django has just killed Little Raj, Schultz rides in carrying his rifle]
Dr. King Schultz: Who were they?
[pointing to the bodies]
Django: That’s Big John, that’s Little Raj.
Dr. King Schultz: Where’s Ellis?
Django: He’s the one hightailing it across that field right now.
Dr. King Schultz: You sure that’s him?
[Schultz points his rifle at Ellis as he rides across the field]
Dr. King Schultz: Positive?
Django: I don’t know.
Dr. King Schultz: You don’t know if you’re positive?
Django: I don’t know what ‘positive’ mean.
Dr. King Schultz: It means you’re sure.
Dr. King Schultz: Yes, what?
Django: Yes, I’m sure that’s Ellis Brittle.
[suddenly Schultz shoots his rifle at Ellis, as the bullet hits Ellis, blood splatters all over the cotton plants and Ellis falls from his horse dead on the ground]
Django: I’m positive he dead.
[after Schultz has killed Ellis Brittle, he sees Bennett and a crowd of his men and sl*ves walking towards them, carrying guns]
Dr. King Schultz: Django!
[Schultz drops his gun and raises his arms, Django does the same]
Dr. King Schultz: Everybody calm down. We mean no one else any harm.
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Who are you two jokers?
Dr. King Schultz: I am Dr. King Schultz, a legal representative of the criminal justice system of the United States of America. The man to my left is Django Freeman, he’s my deputy. In my pocket is a warrant, signed by Circuit Court Judge Henry Allen Laudermilk of Austin, Texas, for the arrest and capture, dead or alive, of John Brittle, Roger Brittle and Ellis Brittle.
Django: They were going by the name Shaffer.
Dr. King Schultz: You know them by the name of Shaffer, but the butchers real name was Brittle. These are wanted men. The law wants them for murder. Now, I reiterate, the warrant states dead or alive, so when Mr. Freeman and myself executed these men on sight, we were operating within our legal boundaries. I realize passions are high, but I must warn you, the penalty for taking deadly force against an officer of the court in the performance of his duty is, you’ll be hung by the neck until you’re dead.
[there’s a moment’s pause as Bennett’s mob lower their guns]
Dr. King Schultz: May I please remove the warrant from my pocket so you may examine it?
[Bennett extends his hand, indicating he wants the paper]
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Gimme.
[Schultz removes the warrant from his jacket pocket and gives it to Bennett who reads it]
Dr. King Schultz: Satisfied?
[Bennett continues to look at the warrant]
Dr. King Schultz: May I have that back, please?
[Bennett gives the warrant back to Schultz]
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Get off my land.
Dr. King Schultz: Post haste.
Dr. King Schultz: Load up the bodies as quickly as you can and let’s get out of here.
[that night, we see Schultz place dynamite in the large tooth on top of his dentist cart, then we see Bennett and his men sneak up on Schultz and Django as they camp in the middle of a meadow]
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Yeah, that’s them sons-a-b*tches.
[the men sneak back down the hill and we see a crowd of men on horseback wearing white sacks over their heads, in the style of KKK masks, they all ride out and surround Schultz and Django’s camp; then it cuts to Bennett as he gives his order to the men before they go after Schultz and Django]
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Now, unless they start shooting first, nobody shoot them. That’s way too simple for these jokers. We’re going to whup that ni***r lover to death. And I’m going to personally strip and clip that garboon myself.
[he put on his mask over his head]
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Damn, I can’t see f*cking sh*t out of this thing.
Bag Head #1: We ready or what?
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Aw, hold on, I’m f*cking with my eye holes.
[he rips the material around his eye hole]
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Oh. Oh, sh*t. I just made it worse.
[he takes off the mask]
Tennessee Redfish: Who made this goddamn sh*t?
O.B.: Willard’s wife.
Willard: Well, make your own goddamn masks!
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Look, nobody’s saying they don’t appreciate what Jenny did.
Tennessee Redfish: Well, if all I had to do was cut a hole in a bag, I coulda cut it better than this!
O.B.: What about you, Robert? Can you see?
Robert: Not too good. I mean, if I don’t move my head I can see you pretty good, more or less. But when I start riding, the bag’s moving all over, and I’m riding blind.
[one of the men takes off their masks and tries to rip the hole in the eyes bigger]
Bag Head #2: Sh*t. I just made mine worse. Anybody bring any extra bags?
Bag Head #3: No, nobody brought an extra bag!
Bag Head #2: I’m just asking.
O.B.: Do we have to wear them when we ride?
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Oh, well, sh*tfire! If you don’t wear them as you ride up, that just defeats the purpose!
Tennessee Redfish: Well, I can’t see in this f*cking thing! I can’t breathe in this f*cking thing, and I can’t ride in this f*cking thing!
[he takes the mask off]
Willard: Well, f*ck all y’all! I’m going home! Now, I watched my wife work all day getting thirty bags together for you ungrateful sons-a-b*tches, and all I can hear is criticize, criticize, criticize! From now on, don’t ask me or mine for nothing!
[Willard takes off his mask and rides off]
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Now, look, let’s not forget why we’re here. We got a killer ni***r over that hill there! And we got to make a lesson out of him.
Bag Head #2: Okay, I’m confused. Are the bags on or off?
Robert: I think we all think the bag was a nice idea.
But, not pointing any fingers, they coulda been done better. So how about no bags this time, but next time we do the bags right and then we go full regalia.
Tennessee Redfish: You get my vote, Robert.
[everyone takes off their mask]
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Wait a minute! I didn’t say no bags.
Bag Head #2: But nobody can see.
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: So?
Bag Head #2: So it’d be nice to see.
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Goddamn it! This is a raid! I can’t see, you can’t see! So what? All that matters is can the f*cking horse see! That’s a raid!
[Bennett’s gang surround Django and Schultz’ camp]
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: I can’t see sh*t!
[they see Django’s sleeping bag under the cart]
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: There he is! Get that ni***r out from under that wagon! And get that ni***r lover out of the wagon!
Tennessee Redfish: That ni***r ain’t down here! Big Daddy!
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: What?
Tennessee Redfish: They tricked us!
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Well, where are they?
[we cut to Schultz sitting in a tree aiming his rifle at the gang surrounding his cart]
Dr. King Schultz: Auf Wiedersehen.
[Schultz shoots his rifle which sets off the dynamite he had stashed earlier in his dentist cart, the cart explodes blowing up the gang around it]
Dr. King Schultz: Bullseye.
[from the tree, Django and Schultz watch the remaining gang make a run for on their horses]
Django: Look at them run.
Dr. King Schultz: Yeah, cowards tend to do that.
[Schultz aims his rifle again to shoot Bennett, he stops and looks at Django and offers the rifle to him]
Dr. King Schultz: Would you care to?
[Django takes the rifle and aims it at Bennett who’s trying to ride away]
Spencer ‘Big Daddy’ Bennett: Can’t see sh*t out of this!
[Bennett takes off his mask as he rides off, Django continues to aim the rifle]
Dr. King Schultz: He’s getting away.
Django: I got him.
Dr. King Schultz: Big Daddy’s getting away.
Django: I got him.
[as Bennett is riding away, Django shoots his rifle and we see Bennett fall off his horse]
Django: Got him.
Dr. King Schultz: The kid’s a natural.
[later that night as they eat dinner around their camp fire]
Django: How you know Broomhilda’s first masters was German?
Dr. King Schultz: Broomhilda is a German name. If they named her, it stands to reason they’d be German.
Django: Lots of gals where you’re from named Broomhilda?
Dr. King Schultz: Broomhilda is the name of a character in the most popular of all the German legends.
Django: There’s a story about Broomhilda?
Dr. King Schultz: Oh, yes, there is.
Django: Do you know it?
Dr. King Schultz: Oh, every German knows that story.
[Django puts his plate away and comes over to Schultz and sits in front of him]
Dr. King Schultz: Would you like me to tell you?
[Django nods his head]
Dr. King Schultz: Well, Broomhilda was a princess. She was a daughter of Wotan, God of all Gods. Anyway, her father is really mad at her.
Django: What she do?
Dr. King Schultz: I can’t exactly remember. She disobeys him in some way. So he puts her on top of the mountain.
Django: Broomhilda’s on a mountain?
Dr. King Schultz: It’s a German legend, there’s always going to be a mountain in there somewhere. And he puts a fire breathing dragon there to guard the mountain. And he surrounds her in a circle of hellfire. And there Broomhilda shall remain, unless a hero arises
brave enough to save her.
Django: Does a fella arise?
Dr. King Schultz: Yes, Django, as a matter of fact, he does. A fella named, Siegfried.
Django: Does Siegfried save her?
Dr. King Schultz: Quite spectacularly so. He scales the mountain, because he’s not afraid of it. He slays the dragon, because he’s not afraid of him. And he walks through hellfire, because Broomhilda’s worth it.
Django: I know how he feel.
Dr. King Schultz: I think I’m just starting to realize that.
Dr. King Schultz: Now, look, Django, I don’t doubt that one day you’ll save your lady love. But I can’t let you go to Greenville in a good conscience. A sl*ve auction town in Mississippi isn’t the place for you to visit. Free or not, it’s just too dangerous. But let me ask you a question.
[Schultz walks over and sits closer to Django]
Dr. King Schultz: How do you like the bounty hunting business?
Django: Kill white folks and they pay you for it? What’s not to like?
Dr. King Schultz: Now, I have to admit, we make a good team.
Django: I thought you was mad at me for killing Big John and Little Raj.
Dr. King Schultz: Yeah, on that occasion you were a tad overzealous, but normally, that’s a good thing. How’d you like to partner up for the winter?
Django: What you mean, ‘partner up’?
Dr. King Schultz: You work with me through the winter till the snow melts, I give you a third of my bounties. So we make some money this winter, and when the snow melts, I’ll take you to Greenville myself and we’ll find where they sent your wife.
[Django pauses for a moment, thinking]
Django: Why you care what happen to me? Why you care if I find my wife?
Dr. King Schultz: Frankly, I’ve never given anybody their freedom before. And now that I have, I feel vaguely responsible for you. Plus, when a German meets a real life Siegfried, that’s kind of a big deal. As a German, I’m obliged to help you on your quest to rescue your beloved Broomhilda.
[Django stares at Schultz for a moment before putting his hand out to accept and shake on the offer]
[we see Django changing into a new outfit, wearing a green jacket, and changing his horse’s saddle to one that has the letter ‘D’ engraved on it, then we see Schultz and Django riding up to the snowy mountains; after some time has passed, we see Schultz and Django lying on top of hill overlooking a farm, Django is aiming his rifle at a man on the farm, he hesitates to shoot]
Dr. King Schultz: Ooh, what happened to Mr. ‘I want to Shoot White Folks For Money’?
Django: His son’s with him.
Dr. King Schultz: Well, good. He’ll have a loved one with him. Maybe even share a last word. That’s better than most of them get, damn sight better than he deserves.
[Django still hesitates]
Dr. King Schultz: Put down the rifle. Don’t worry, I’m not mad at you. Let’s take out Smitty Bacall’s handbill.
[Schultz takes out his wallet from his jacket pocket, brings out the piece of paper and unfolds it, placing it in front of Django]
Dr. King Schultz: Read it aloud. Consider that today’s lesson.
[Django reads out]
Django: “Wanted, dead or alive. Smitty Bacall and the Smitty Bacall Ga…
Dr. King Schultz: Gang.
Django: “…Gang. For murder and stagecoach robbery. Seven, zero, zero, zero…”
Dr. King Schultz: Seven thousand. Seven thousand.
Django: “Seven thousand dollars for Smitty Bacall. One thousand and five hundred dollars for each of his gang…”
[Django hesitates over the word]
Dr. King Schultz: Mem…
Django: “…members. Known members of the Smitty Bacall Gang are as follows…”
Dr. King Schultz: Follows.
Django: “Follows: Dandy Michaels, Gerald Nash and…”
Dr. King Schultz: “Crazy Craig Koons.”
[Schultz points to the picture on the bill]
Dr. King Schultz: That is who Smitty Bacall is. If Smitty Bacall wanted to start a farm at twenty-two, they would never have printed that. But Smitty Bacall wanted to rob stagecoaches and he didn’t mind killing people to do it. Do you want to save your wife by doing what I do? This is what I do. I kill people and sell their corpses for cash. This corpse is worth seven thousand dollars. Now quit your p*ssyfooting and shoot him.
[Django aims his rifle and shoots, the man on the farm falls to the ground and his boy runs over to his body]
Smitty Bacall’s Son: Pa? Pa!
[back on the hill Django and Schultz watch]
Dr. King Schultz: Here. You need to keep this Smitty Bacall handbill.
[Schultz gives the piece of paper to Django]
Dr. King Schultz: It’s good luck. You always keep the handbill of your first bounty.
[they walk down towards the farm]
[in the snowy winter hills, Django places a bottle in a snowman, he draws his gun and shoots, he walks over to the snowman and we see that he’s shot a hole in the bottle where the snowman’s heart would be]
Dr. King Schultz: That’s accurate.
[Django then draws and shoots the carrot nose on the snowman; he draws and shoots the pipe in the snowman’s mouth; he draws and shoots the coal eyes on the snowman; he draws and shoots the bottle on top of the snowman’s head; he draws and shoots a hole in the snowman’s face; he draws and shoots the bottle placed where the snowman’s groins would be; then we see Schultz and Django firing at a gang on the snowy forest, killing all of them]
[Django and Schultz ride up to the local Sheriff, with the dead bodies of the men they’ve killed being carried on the horses riding behind them]
Sheriff Gus: Doctor, Django, how the hell are ya? Who the hell you got there?
Dr. King Schultz: The Wilson-Lowe Gang.
Sheriff Gus: Who the hell is the Wilson-Lowe Gang?
Dr. King Schultz: Bad Chuck Wilson and meaner Bobby Lowe, and three of their acolytes.
Sheriff Gus: Huh. Well, just leave them out here, they ain’t going nowhere. Why don’t you come in out of the snowy snow and get yourselves some coffee. We had a birthday yesterday, got some cake. Pretty good.
[Schultz and Django follow the Sheriff into his cabin]
[the screen title card reads; ‘And after a very cold winter and very profitable winter, Django and Dr. Schultz came down from the mountains and headed for Mississippi’; as Django and Schultz enter the town they see lines of sl*ves being marched for auction, they visit the records office and Schultz reads from one of the auction record books]
Dr. King Schultz: “Broomhilda Von Shaft, age 27, ‘r’ on right cheek.” Calvin Candie. He owns the fourth biggest cotton plantation in Mississippi; Candyland.
Dr. King Schultz: Oh, so you’ve heard of it.
Django: ain’t no sl*ve ain’t heard of Candyland.
Dr. King Schultz: Well, apparently, that’s where your wife is and that’s the repellent gentleman who owns her. Let’s just hope she works in the house, not in the field.
Django: Oh, no, she ain’t no field ni***r. She pretty. And she talk good, too. But when they tore her back up and then they burned that runaway R on her cheek, they goddamned her.
[we see quick flash back of Broomhilda being tied, water thrown on her and then her cheek being branded by a hot poker]
Django: She ain’t no field ni***r, but she ain’t good enough for the house no more either. They going to try to make her a comfort girl.
Dr. King Schultz: What’s a comfort…? Oh.
Django: Not while I got freedom. Not while I got my gun.
Django: So do we offer to buy her?
Dr. King Schultz: So, say a man wants to buy a horse, needs to buy a horse. He walks up to the farmer’s farm, and he knocks on the farmer’s door and asks the farmer to buy his horse. And do you know what the farmer says? The farmer says no.
Django: Well, I say f*ck that farmer, and I’m stealing that horse.
Dr. King Schultz: Fair enough, but now you’re a horse thief, and they hang horse thieves. Not to mention the horse goes back to its original owner because the horse is still his property. We need her and we need a bill of sale.
Django: Well, if we ain’t going to try to buy her, then how we going to get her?
Dr. King Schultz: May I offer an alternative plan of action?
Django: Go ahead.
Dr. King Schultz: So, the man walks up to the farmer’s farm, he knocks on the farmer’s door and asks not to buy the horse, but the farm. And makes an offer so ridiculous, the farmer is forced to say yes.
Django: We going to offer to buy Candyland?
Dr. King Schultz: No, it’s far too big. But apparently this farmer ain’t all about the farm. How much do you know about Mandingo fighting?
Dr. King Schultz: Can you convincingly masquerade as someone who is an expert on Mandingo fighting?
Dr. King Schultz: Because my character is that of a big money buyer from Dusseldorf, here in Greenville to buy my way into the Mandingo fight game. And your character is a Mandingo expert I hired to help me do it.
Django: They call that “One-Eyed Charley.”
[Schultz and Django arrive at The Cleopatra Club, they knock at the front door and a pretty young bl*ck girl, dressed in a French maid outfit opens the door]
French Maid: Bonjour.
Dr. King Schultz: Bonsoir, mon petite femme noire. We’re here to see Mr. Calvin Candie.
French Maid: Entraz.
[Schultz and Django walk into the entrance way of the club]
Dr. King Schultz: Thank you.
[cut to the scene back at the Records Office where Schultz and Django are coming up with their plan]
Django: You want me to play a bl*ck sl*ver? ain’t nothing lower than a bl*ck sl*ver. A bl*ck sl*ver is lower than the head house ni***r, and, buddy, that’s pretty f*cking low.
Dr. King Schultz: Then play him that way. Give me your bl*ck sl*ver.
[back inside The Cleopatra Club, they are met by Candie’s lawyer, Moguy]
Leonide Moguy: Dr. Schultz! Good to see you again!
Dr. King Schultz: Mr. Moguy, thank you for your assistance in creating the opportunity for this appointment.
Leonide Moguy: Nonsense, it’s my job.
[looking at Django]
Leonide Moguy: So this is the One-Eyed Charley I’ve heard so much about.
Dr. King Schultz: Yes, this is Django Freeman. Django, this is Mr. Candie’s lawyer, Leonide Moguy.
Leonide Moguy: Just call me Leo. Calvings in the Julius Caesar room. Y’all want to follow me?
[they start walking up the stairs]
Dr. King Schultz: How long have you been associated with Mr. Candie?
Leonide Moguy: Oh, Calvings father and I were about eleven when we went to boarding school together. Calvings father’s father put me through law school. One could almost say I was raised to be Calvings lawyer.
Django: One could almost say youse a ni***r.
[everyone stops and turns to look at Django]
Leonide Moguy: What did you say?
Django: I said…
Dr. King Schultz: Oh, nothing, he’s just being cheeky.
[they continue walking up the stairs]
Dr. King Schultz: Uh, anything else about Mr. Candie that I should know before I meet him?
Leonide Moguy: Yes, he is a bit of a Francophile.
Dr. King Schultz: What civilized people aren’t?
Leonide Moguy: And he prefers Monsieur Candie to Mr. Candie.
[Schultz replies in French]
Dr. King Schultz: [subtitled] Whatever he prefers.
[Moguy stops and turns to Schultz]
Leonide Moguy: He doesn’t speak French. Don’t speak French to him, it’ll embarrass him.
[Moguy leads Schultz and Django to the Billiard Room where Candie is sat watching two sl*ves Mandingo fighting]
Calvin Candie: Get back on top, now! Turn around! There you go. There you go.
[with his back to the new arrivals and before any introductions, Candie addresses Schultz]
Calvin Candie: Why do you want to get in the Mandingo business?
Dr. King Schultz: You don’t intend to allow your second to make the proper introductions?
[still sat with his back to them]
Calvin Candie: Quit stalling, now. Answer the question.
Dr. King Schultz: The awful truth? I’m bored. This seems like a good bit of fun.
[this makes Candie turn and smile at Schultz]
Calvin Candie: Well, come on over. We got us a fight going on that’s a good bit of fun.
[Schultz walks towards Candie, Moguy turns to Django]
Leonide Moguy: Won’t you accompany me to the bar?
[Django turns and follows Moguy to the bar, as he turns he notices a man by the billiard table who gives him the evil eye and is still wearing his hat]
Django: You don’t wear a hat in the house, white man. Even I know that.
[Candie stands and shakes Schultz hands]
Calvin Candie: Dr. Schultz.
Dr. King Schultz: What a rare pleasure.
[to the Mandingo fighters]
Calvin Candie: Keep fighting, ni***rs.
Dr. King Schultz: And I might add, an honor.
Calvin Candie: Honor to meet you. Please have a seat, the pleasure’s all mine.
[back at the bar; to the bartender at the bar]
Leonide Moguy: Get free man Django here whatever he wants. And I’ll have sweet tea and bourbon.
[the bartender pours Django a drink, then we see the fight between two Mandingo fighters getting deadlier]
Calvin Candie: Use your weight, boy, use your weight! There you go! He’s much bigger and stronger! Come on, now! Oh, he’s not doing what I told him, for God’s sakes.
[the two fighters are not beating each other to death]
Calvin Candie: Come on, now, boy! It’s a fight to the death! You either hit him or are you ain’t? Big Fred, come on! Turn him around! Now! Come on, now! Use your strength!
[his fighter manages to throw the other fighter to the ground]
Calvin Candie: There you go! There you go! Look at that.
[Big Fred starts taking hold of the other fighters arm and breaking it]
Calvin Candie: See, I told you to put some more power in there. Do what I told you, boy! There you go!
Amerigo Vessepi: No!
[we hear bones breaking as Big Fred breaks the other fighter’s arm]
Calvin Candie: Do what I told ya! Blind him bl*ck, boy! Blind him bl*ck!
[Big Fred gruesomely uses his fingers to blind the other fighter, Candie cheers then throws a hammer towards Big Fred]
Calvin Candie: Finish him.
[Big Fred picks up the hammer but hesitates]
Calvin Candie: Go on, boy! Finish him!
[Big Fred slams the hammer into the other man’s skull which kills him instantly]
Leonide Moguy: That’s why they call him Big Fred. Worth every penny.
Calvin Candie: Well, arrivederci, Luigi.
[to Big Fred]
Calvin Candie: Come on up, now, boy. Get yourself a rest. You did a fine job. A real fine job.
[the owner of the dead Mandingo fighter, walks up to the bar, he stand next to Django and orders a drink]
Amerigo Vessepi: Tequila.
[as the bartender pours him his drink, he looks over at Django]
Amerigo Vessepi: What’s your name?
Amerigo Vessepi: Can you spell it?
Django: D-J-A-N-G-O. The D is silent.
Amerigo Vessepi: I know.
[he downs his drink and leaves]
[referring to Big Fred]
Calvin Candie: Mr. Moguy, I want you to take care of my new boy here. You find him a room with a soft bed, then you bring him up a pony to lick his pole. But you be ready to travel to Candyland tomorrow morning, now, ya hear?
Big Fred: Yes, sir, Monsieur Candie.
Calvin Candie: Oh, before you go, Roscoe, get Fred here a tall beer.
[Roscoe hands Big Fred a beer bottle and he turns to face Candie]
Calvin Candie: You enjoy that, boy. You’ve earned it.
Big Fred: Yes, sir.
[Candie looks over to Django as has stands by the bar]
Calvin Candie: What’s your name, boy?
[Schultz answers from the other side of the room and walks over to them]
Dr. King Schultz: His name is Django Freeman.
Calvin Candie: Where’d you dig him up?
Dr. King Schultz: A fortuitous turn of events brought Django and myself together.
Calvin Candie: I’ve heard tell about you. I heard you been telling everybody them Mandingos ain’t no damn good, ain’t nothing nobody is selling is worth buying. I’m curious, what makes you such a Mandingo expert?
[Django turns to face him]
Django: I’m curious, what makes you so curious?
[there’s a moment’s pause as everyone takes this reply in]
Butch Pooch: What did you say, boy?
Calvin Candie: Calm down, Butch. No offense given, none taken.
Dr. King Schultz: Monsieur Candie, um, I’d appreciate if you could direct your line of inquiry toward me.
Calvin Candie: One…
[turning to Schultz]
Calvin Candie: You do not have anything to drink. Can I get you a tasty refreshment?
Dr. King Schultz: Yes! I’ll have a beer.
Calvin Candie: Wunderbar. Roscoe, a beer for the man with the beard, and I will have a Polynesian Pearl Diver. Do not spare the rum.
[referring to Django]
Calvin Candie: Doc, I am a seasoned sl*ver. You are, well, you are a neophyte. I’m simply trying to ascertain if this cowboy here is taking advantage of you.
Dr. King Schultz: With all due respect, Monsieur Candie, I didn’t seek you out for your advice. I sought you out to purchase a fighting ni***r at above top-dollar market price. Now I was under the impression, when you granted me an audience, it would be to discuss business.
Calvin Candie: Well, we weren’t talking business yet. We were discussing my curiosity.
[the bartender, Roscoe, gives Schultz his drink]
Calvin Candie: Roscoe, Coco, go outside and play. Sheba, you stay right there.
Sheba: I know you didn’t mean me.
[Schultz raises his glass of beer]
Dr. King Schultz: Prost!
[Candie raises his drink]
Calvin Candie: German.
Calvin Candie: Now, according to Moguy, if I do business with you, I’m doing business with both y’all. He does the eyeballing, you the billfold? Is that it?
Dr. King Schultz: Well, you don’t make it sound too flattering, but more or less, yeah.
[Candie turns to Django]
Calvin Candie: Hm. So, Bright Boy, Moguy tells me you looked over my African flesh and you was none too impressed, huh?
Django: Not for top dollar.
[Candie walks over to Django]
Calvin Candie: Well, then, we got nothing more to talk about. You see, you want to buy a beat-ass ni***r from me, those are the beat-ass ni***rs I want to sell, so.
Django: He don’t want to buy the ni***rs you want to sell. He wants the ni***r you don’t want to sell.
Calvin Candie: Well, I don’t sell the ni***rs I don’t want to sell.
Dr. King Schultz: Well, you won’t sell your best. You won’t even sell your second best. But your third best, you don’t want to sell him either? But if I made you an offer so ridiculous you’d be forced to consider it, who knows what could happen?
Calvin Candie: And what do you consider ridiculous?
Dr. King Schultz: For a truly talented specimen, the right ni***r?
[looking at Django]
Dr. King Schultz: How much would you say, Django?
Django: Twelve thousand dollars.
Calvin Candie: Gentlemen, you had my curiosity, but now you have my attention.
[the next day a whole procession make their way to Candyland, including Candie in his carriage with Schultz and Django riding on their horses behind them, Schultz and Django ride up towards Candie’s carriage]
Calvin Candie: Willie. Willie. Hold up! Hold up.
Dr. King Schultz: Ah! Good morning, gentlemen.
Calvin Candie: Good Dr. Schultz. Beautiful morning, isn’t it?
Dr. King Schultz: You couldn’t have picked a better one.
Calvin Candie: Please, won’t you take a ride with us here in the Victoria.
Dr. King Schultz: Oh, thank you very much.
Calvin Candie: You can tie your horse up back there.
[Schultz gets off his horse and goes to tie him up, Candie looks over at Django who’s feeding some grass to his horse]
Calvin Candie: Django.
[Django tips his hat to acknowledge Candie; the scene then cuts to the previous evening, when they were all having dinner at The Cleopatra Club]
Calvin Candie: Where I part company from many of my phrenologist colleagues is I believe there is a level above bright, above talented, above loyal that a ni***r can aspire to. Say, one ni***r that just pops up in ten thousand, the exceptional ni***r.
[back to the procession to Candyland, Candie looks over to Django as Schultz is busy tying his horse up]
Calvin Candie: Bright day, huh, Bright Boy?
Django: Sun is up.
Calvin Candie: Shining on all of us.
Calvin Candie: Have a seat, doc.
[Schultz takes a seat on Candie’s carriage]
Dr. King Schultz: Thank you. Quite an honor.
Calvin Candie: The honor is all ours.
Dr. King Schultz: Thank you.
[cut back to the previous evening as they continue having dinner at The Cleopatra Club]
Calvin Candie: But I do believe that given time, exceptional ni***rs, like Bright Boy here, become if not frequent, more frequent.
[looking at Django]
Calvin Candie: Bright Boy, you are that one in ten thousand.
[scene goes to the next day, to the procession to Candyland, one of the overseers approaches Django]
Hoot Peters: The name of the game is keep up, not catch up, ni***r.
[the other overseers laugh, Django walks up slowly towards Hoot, who’s sat on his horse, suddenly Django gets a hold of Hoot’s leg and pulls him down along with his horse, and they fall flat onto the ground, the other overseers point their guns at Django and Django immediately draws his gun on them]
Django: Touch your guns, you die.
Calvin Candie: Everybody, calm down! Now I saw the whole thing. No harm done.
Billy Crash: Are you, are you kidding me? This ni***r just…
Calvin Candie: I said no harm done! Now take your hand off your pistol! Butch, that means you too. Everybody stop antagonizing my guest. Hoot! Get back up on your horse.
[Hoot is still lying on the ground]
Hoot Peters: He broke my collarbone!
Calvin Candie: For God’s sake, somebody please help Hoot here back up on his goddamn horse.
Billy Crash: Oh, now you are one lucky ni***r.
Django: You better listen to your boss, white boy.
Billy Crash: Oh, I’m going to go walking in the moonlight with you.
Django: You want to hold my hand?
[Billy laughs and starts riding away]
Calvin Candie: Willie, take us home.
[the procession starts making their way towards Candyland again]
[as they continue to make their way to Candyland, Django feels one of Candie’s sl*ves looking at him as he rides his horse]
Django: You got a problem with your eyeball, boy?
Rodney: No, sir.
Django: You want a boot heel in it?
Rodney: No, sir.
Django: Then you keep your goddamn eyeballs off me. You flash that bad look at me again, I’ll give you a reason not to like me. Now move, ni***r!
[Django rides his horse down the line of sl*ves]
Django: You ni***rs are going to understand something about me, I’m worse than any of these white men here. You get the molasses out your ass, you keep your goddamn eyeballs off me.
[Candie watches Django from his carriage]
Calvin Candie: He is a rambunctious sort, ain’t he?
Dr. King Schultz: Indeed.
[there’s a moment’s pause as Candie turns to looks over at Django again]
Dr. King Schultz: May we stop for a moment so I may put a word in my man’s ear? You know, I’m expecting to fall in love once I see the specimens at Candyland, so before that moment, it would be good if I could have a confidential strategy meeting with my confidant.
[after Candie grants Schultz a moment to talk quietly to Django]
Django: You mind telling me what the hell you doing?
Dr. King Schultz: I confirmed that Broomhilda’s at Candyland.
Django: You’re sure it’s her?
Dr. King Schultz: He didn’t call her by name, but she’s a young lady, whip marks on her back and speaks German. Now, while it’s not wise to assume, in this instance, I think it’s pretty safe. Point being, don’t get so carried away with your retribution, you lose sight of why we’re here.
Django: You think I lost sight of that?
Dr. King Schultz: Yes, I do. Stop antagonizing Candie. You’re going to blow this whole charade, or more than likely get us both killed. And I, for one, don’t intend to die in Chickasaw County, Mississippi, USA.
Django: I’m not antagonizing him, I’m intriguing him.
Dr. King Schultz: You’re yelling abuse at these poor sl*ves.
Django: I recall the man who had me kill another man in front of his son and he didn’t bat an eye. You remember that?
Dr. King Schultz: Yeah, of course I remember.
Django: What you said was that this is my world, and in my world you got to get dirty. So that’s what I’m doing, I’m getting dirty.
[Schultz stares at Django for a moment]
Dr. King Schultz: Well, you’re paraphrasing a tad, but that was the general gist. See you at Candyland.
[Schultz turns and walks off towards Candie’s carriage, Django gets back on his horse and rides back up the line of sl*ves]
Django: Alright, ni***rs, back at it.
[to Billy as Django passes by him]
Django: That means you too, Moonlight.
[Candie’s carriage and entourage stop near the Candyland Plantation as they see a runaway sl*ve that has been chased up a tree by four dogs, who are all barking at the sl*ve]
Calvin Candie: I’ll be. D’Artagnan! Now, boy, why do a fool thing like run off?
D’Artagnan: I can’t fight no more, Monsieur Candie.
Calvin Candie: Yes, you can. You might not be able to win, but your ass can fight.
getting frustrated by the dogs, Candie rises from his carriage
Mr. Stonesipher, would you please shut these goddamn dogs up? I cannot hear myself think!
[to the dog]
Mr. Stonesipher: Quiet down, Marsha! Marsha, hush up! Marsha! Hush up!
[to the other trackers]
Mr. Stonesipher: Hey! Get these goddamn dogs away from this ni***r!
[one of the trackers takes the dogs to one side away from D’Artagnan]
Calvin Candie: Come on now, boy. Get on out that tree.
D’Artagnan: Yes, sir.
[D’Artagnan comes down from the tree, Candie steps out of his carriage and walks towards Stonesipher]
Calvin Candie: How long was he loose?
Mr. Stonesipher: A night. Day. Half the other night.
Calvin Candie: How far he get off the property?
Mr. Stonesipher: ‘Bout 20 miles off the prop. Pretty far considering that limp he got.
Calvin Candie: Hm. Mr. Moguy, who was, uh, D’Artagnan supposed to fight on Friday?
Leonide Moguy: One of this new lot.
Calvin Candie: Well, way he looks now, a blind Indian wouldn’t bet a bead on him.
[D’Artagnan start crying]
D’Artagnan: Please, Monsieur Candie, I ain’t got it in me no more. I can’t…
Calvin Candie: Now, now, now, now, now. Now, no begging. No playing on my soft heart.
[Candie walks closer to D’Artagnan and crouches down in front of him]
Calvin Candie: You in trouble now, son.
D’Artagnan: Yes, sir.
Calvin Candie: I done, I done paid five hundred dollars for you. When I pay five hundred dollars, then I expect to get five fights out of a ni***r before he roll over and play dead.
D’Artagnan: Yes, sir.
Calvin Candie: You got to understand that I’m, I’m running a business here. You fought three fights.
D’Artagnan: But I won every one.
Calvin Candie: Yes, you did. Yes, you did. But that last one, you muddled the line between winning and losing.
D’Artagnan: Yes, sir.
Calvin Candie: Still, the fact remains, I paid five hundred dollars, I want five goddamn fights! So what about my five hundred dollars, huh? What about my five hundred dollars? You going to reimburse me? You even know what reimburse means? Huh?
[Candie’s white crew start laughing except for Schultz]
Dr. King Schultz: I’ll reimburse you!
[Candie suddenly turns to look over at Schultz who takes out his wallet]
Calvin Candie: You will?
Dr. King Schultz: Yep.
Calvin Candie: You’ll pay five hundred dollars for practically a one eyed Ole’ Joe, ain’t fit to push a broom?
Django: No, he won’t. He just tired of you toying with him is all. As a matter of fact, so am I. But we ain’t paying a penny for that pickaninny, ain’t got no use for him. ain’t that right, doc?
Dr. King Schultz: You heard him.
[Schultz puts his wallet back in his jacket pocket and sits back down in Candie’s carriage]
Calvin Candie: You’re going to have to excuse Mr. Stonesipher’s slack jawed gaze. He ain’t never seen a ni***r like you ever in his life. ain’t that right, Mr. Stonesipher?
[Stonesipher spits before answering]
Mr. Stonesipher: That right.
Calvin Candie: For that matter, nor have I.
[Candie steps up to Django on his horse and looks up at him]
Calvin Candie: Now, seeing as you won’t pay a penny for this pickaninny here, you won’t mind me handling this ni***r any way I see fit?
Django: He’s your ni***r.
[without taking his eyes away from Django]
Calvin Candie: Mr. Stonesipher, let Marsha and her b*tches send D’Artagnan to ni***r heaven.
[Stonesipher and the other trackers release the dogs which then attack D’Artagnan, as D’Artagnan cries out in pain from being torn apart by the dogs, the other sl*ves react and look away, during attack Candie continues to stare at Django and Django returns his stony stare, never reacting; Candie then looks over at Schultz, who looks away as the attack is taking place]
Calvin Candie: Your boss looks a little green around the gills for a blood sport like ni***r fighting.
Django: Nah, he just ain’t used to seeing a man ripped apart by dogs is all.
Calvin Candie: Hm. You are used to it?
Django: I’m just a little more used to Americans than he is.
Calvin Candie: Hm.
Django: Now, Monsieur Candie, whenever you’re ready. We rode five hours so you could show off your stock. Let’s get to it. Cause as of now, if he’s an example, I ain’t impressed.
Calvin Candie: Follow me.
[Candie turns and walks towards his carriage, Django looks at D’Artagnan as his torn body gets dragged away by the dogs]
[after Candie’s procession finally arrive at Candyland, his loyal house-sl*ve Stephen notices Django riding up with Schultz and we immediately see his dislike and disapproval of Django in his eyes, Candie turns and notices Stephen on the front porch of the house]
Calvin Candie: Hello! Stephen, my boy!
Stephen: Yeah, yeah, yeah. Hello, my ass.
[referring to Django]
Stephen: Who this ni***r up on that nag?
[Stephen walks down the stairs towards Candie’s carriage]
Calvin Candie: Oh, Stephen, you have nails for breakfast? What’s the matter? Why you so ornery? You miss me, huh?
Stephen: Oh, yes, sir. I miss you like a, like a hog miss slop! Like a..like a baby miss mammy’s titty. I miss you like I misses a rock in my shoe.
[Stephen and Candie laugh]
Stephen: Now, I axed you, who this ni***r on that nag?
Django: Hey, Snowball.
[Stephen turns and looks at Django sat on his horse]
Django: want to know my name or the name of my horse, you ask me.
Stephen: Just who the hell you calling Snowball, horse boy? I’ll snatch your bl*ck ass off that nag there and in the mud so fast…
Calvin Candie: Woh, woh, woh! Stephen, Stephen, Stephen. Let’s keep it funny. Django here’s a Freeman.
[pointing to Django]
Stephen: This ni***r here?
Calvin Candie: That ni***r there. Let me at least introduce the two of you. Django, this is another cheeky bl*ck bugger like yourself, Stephen. Stephen, this here’s Django. You two oughta hate each other.
Stephen: Calvin, just who the hell is this ni***r you feels the need to entertain?
Calvin Candie: Django and his friend in gray here, Dr. Schultz, are customers. And they are our guests, Stephen. And you, you old decrepit b*stard, oughta show them every hospitality. You understand that?
Stephen: Yes, sir. Him I understand. But I don’t know why I got to take lip off this ni***r.
Calvin Candie: You don’t have to know why. Do you understand?
Stephen: Yes, sir. I understand.
Calvin Candie: Well, good. They’re spending the night. Go up in the guest bedrooms and get two ready.
[pointing to Django]
Stephen: He going to stay in The Big House?
Calvin Candie: Stephen, he’s a sl*ver. It’s different.
Stephen: In The Big House?!
Calvin Candie: Well, you got a problem with that?
Stephen: Oh, no. I ain’t got no problem with it, if you ain’t got no problem with burning the bed, the sheets, the pillowcases, everything else when this bl*ck ass m*therf*cker’s gone!
Calvin Candie: That is my problem, they are mine to burn! Now your problem right now
is making a good impression! And I want you to start solving that problem right now and get them goddamn rooms ready!
Stephen: Yes, sir, Monsieur Candie.
Calvin Candie: Go on, now.
[Stephen starts walking off towards the house and mutters]
Stephen: Can’t believe you brought a ni***r to stay in The Big House. Your daddy rolling over in his goddamned grave.
Calvin Candie: Man, the lip on him. Wooh! He’s getting worse and worse.
[after Stephen walks off, Candie stands up in his carriage and yells out]
Calvin Candie: Now, where is my beautiful sister?!
[Candie sister walks out on to the front porch of the house]
Calvin Candie: There she is! Woo-hoo-hoo-hoo!
[Candie jumps down from his carriage and goes over to his sister]
Calvin Candie: Dr. Schultz, this attractive Southern belle is my widowed sister. Darling, you are a tonic for tired eyes.
[he kisses her cheeks, Schultz and Candie ride over closer to the house]
Calvin Candie: May I present to you Lara Lee Candie-Fitzwilly.
[Lara Lee does a curtsy; one of the overseers rides over to the sl*ves lined up outside the house]
Overseer #1: Chester, Rodney, Chicken Charly. Y’all get your ass over by that pen.
Overseer #2: Come on, Charly. Come on, now!
Overseer #1: Let’s go.
[the sl*ves start running off towards the pen]
Overseer #1: You know where it is. Like you on a rope! ni***rs don’t walk around here, ni***rs run!
[Schultz walks over to Candie]
Dr. King Schultz: Ah, Monsieur Candie?
Calvin Candie: Hm?
Dr. King Schultz: Yeah, about that matter about the ni***r girl you were talking about?
Calvin Candie: Ni***r gal?
Dr. King Schultz: Yeah, I believe you mentioned she spoke German.
Calvin Candie: Ah, yes! Hildi, what about her?
Dr. King Schultz: Do you think before the demonstration, you could send her around to my room?
Calvin Candie: You little dickens, you. I don’t see why not.
[turning to Stephen]
Calvin Candie: Stephen, when you get through showing them to their rooms, go fetch Hildi, get her cleaned up and smelling real nice and sent over to Dr. Schultz’s room here.
Stephen: Actually, Monsieur Candie, sir, there’s a something I ain’t, I ain’t told you about yet.
Calvin Candie: What?
Stephen: Uh, Hildi in The Hot Box.
[he points over to a large iron box on the grounds a little in the distance, this make Django look over at the box with concern]
Calvin Candie: What’s she doing there?
Stephen: What you think she doing there in The Hot Box? She being punished.
Calvin Candie: What she do?
Stephen: She run off again.
Calvin Candie: Jesus Christ, Stephen, how many people ran away while I was gone?
Calvin Candie: When did she go?
Stephen: Last night. They brung her back this morning.
Calvin Candie: How bad did Stonesipher’s dogs tear her up?
[on hearing this, Django puts his hand on his gun, ready to draw]
Stephen: Lucky for her, they was out chasing D’Artagnan’s ass. Now, Bill and Cody went looking for her, found her, brung her back. Now, she a little beat-up, but she done that to her own damn self running through them damn bushes and sh*t.
Calvin Candie: How long has she been in the box?
Stephen: How long you think she been in there? All damn day! And the little b*tch got ten more days to be in there.
[on hearing that Broomhilda is still alive, Django takes his hand off his gun]
Calvin Candie: Still, take her out.
Stephen: Take her out? Why?!
Calvin Candie: Because I said so, that’s why. Dr. Schultz is my guest. Hildi is my ni***r. Southern hospitality dictates I make her available to him.
Stephen: But, Monsieur Candie, she run off.
Calvin Candie: Jesus Christ, Stephen. What is the point of having a ni***r that speaks German if you can’t wheel them out when you have a German guest? Now, I realize it is inconvenient, but still, you take her ass out.
Stephen: Yes, sir.
[Candie turns to his sister]
Calvin Candie: Lara Lee, will you and Cora be responsible for getting Hildi cleaned up and presentable for Dr. Schultz here?
Lara Lee Candie-Fitzwilly: Of course, darling.
[turning to Schultz and Django]
Calvin Candie: Now, gentlemen, I do apologize, but I am weary from our travels beyond words. It is time for me to rest my tired eyes.
[Candie kisses his sister’s cheek before walking into the house]
[after Candie goes into the house, Stephen yells over to the overseers]
Stephen: Y’all done heard the man! Get her ass up out of there!
[turning to the house sl*ve]
Stephen: Cora! Come here! Get over there and get her cleaned up, bring her back over here to Dr…
Stephen: What he say your name is, Shoots?
Dr. King Schultz: Schultz.
Stephen: Schultz. Get her back over here. Hurry up, girl.
Cora: Yes, sir.
[as Cora runs over to the iron box, Django watches as the overseers open up the iron coffin like box, throw water on Broomhilda, who’s naked, and as the water hits her she screams out and cries, the overseers drag her out of the box and take her away to be cleaned up, Django continues to watch when Stephen calls out to him]
Stephen: Is you coming with me or is you going to sleep in that little box over yonder?
[Django turns and gives Stephen a cold look]
[later that evening, a cleaned up Broomhilda is brought to Schultz by Lara Lee and Cora, Lara Lee knocks on Schultz’s door and he opens the door]
Dr. King Schultz: Hello, ladies.
Lara Lee Candie-Fitzwilly: Dr. Schultz, may I introduce to you Broomhilda?
[Schultz looks at Broomhilda and she curtsy’s]
Lara Lee Candie-Fitzwilly: Hildi, this is Dr. Schultz.
Dr. King Schultz: It’s a pleasure to meet you, Broomhilda. I’ve heard a lot of good things about you.
Lara Lee Candie-Fitzwilly: Well, it’s not every ni***r speaks German, don’t ya know.
Dr. King Schultz: As I look at you now, Broomhilda, I can see all the passions you inspire are completely justified.
Lara Lee Candie-Fitzwilly: The doctor here speaks German.
Dr. King Schultz: And I’ve been informed you do as well?
Lara Lee Candie-Fitzwilly: Go ahead, girl. Speak a little German.
[Broomhilda addresses Schultz in German]
Broomhilda Von Shaft: [subtitled] It would be my pleasure to speak with you in German.
Dr. King Schultz: Astonishing.
[Schultz speaks to Broomhilda in German]
Dr. King Schultz: [subtitled] Please come inside, Fraulein.
[Broomhilda enters Schultz’s room]
Lara Lee Candie-Fitzwilly: And I shall bring you…
Dr. King Schultz: Much obliged.
[Schultz closes the door in her face]
[inside the room with the door closed, Schultz speaks in German to Broomhilda]
Dr. King Schultz: [subtitled] Can I pour you a glass of water?
Broomhilda Von Shaft: Ja.
[Schultz walks over to the other side and pours her a glass of water, he holds out the glass to her and as she comes over to take it, he holds onto the glass for a moment]
Dr. King Schultz: Don’t be afraid.
[he lets go of the glass]
Dr. King Schultz: [subtitled] Excuse me.
[Schultz walks over to his bed and starts making it up]
Dr. King Schultz: [subtitled] I’m aware you haven’t spoken German in a long while. So I’ll talk slowly.
[we see Django on the other side of the adjoining door, listening]
Dr. King Schultz: [subtitled] I’m only speaking German to you now in case Candie’s people are listening to us.
[Schultz puts on his jacket]
Dr. King Schultz: Hm. Pardon.
[there’s a moment’s pause as he looks at Broomhilda]
Dr. King Schultz: [subtitled] How beautiful you are.
Broomhilda Von Shaft: Danke.
[Schultz sits in front of her]
Dr. King Schultz: [subtitled] Myself and a mutual friend of ours have gone through a lot of trouble, and rode a lot of miles, to find you, Fraulein, to rescue you.
[Broomhilda looks at him with confusion]
Dr. King Schultz: [subtitled] Please drink.
[Broomhilda drinks from her glass of water]
Dr. King Schultz: [subtitled] Now, it’s myself and our mutual friend’s intention to take you away from here forever.
Broomhilda Von Shaft: [subtitled] I don’t got any friends.
Dr. King Schultz: [subtitled] Yes, you do.
Broomhilda Von Shaft: [subtitled] Who?
Dr. King Schultz: [subtitled] I can’t tell you. Our mutual friend has a flair for the dramatic.
Broomhilda Von Shaft: [subtitled] Where is this friend?
[Schultz points to the adjoining door behind her]
Dr. King Schultz: [subtitled] Standing right behind that door.
[Broomhilda turns and looks at the door]
Dr. King Schultz: [subtitled] Promise me you won’t scream?
[Broomhilda nods her head as she turns back to look at Schultz]
Dr. King Schultz: [subtitled] Say, “I promise.”
Broomhilda Von Shaft: [subtitled] I promise.
[Schultz raps on the bedpost to give his signal, and the adjoining door slowly opens, Broomhilda sees Django standing there]
Django: Hey, Little Trouble Maker.
[shocked, Broomhilda drops her glass of water then she falls on the floor in a dead faint, Schultz and Django look at each other]
Dr. King Schultz: You silver-tongued devil, you.
[in the kitchen, Stephen walks past Cora as she is instructing the other house sl*ves on what to serve at dinner]
Stephen: Get your big pretty ass out the way.
Cora: You know you like it.
Stephen: That’s because you knows what I like.
Cora: Ooh! Come on with these biscuits, girl.
[Stephen walks into the dining room and stands next to Candie, Django and the other white people including Schultz are sat around the dining table, the house sl*ves, including Broomhilda are serving them]
Dr. King Schultz: Look, Monsieur Candie, they were all fine specimens, no doubt about it. But the best three by far were Samson…
[turns to Django, who’s sat next to him]
Dr. King Schultz: What’s that other one’s name?
[turning back to Candie]
Dr. King Schultz: Goldie, and Eskimo Joe. By the way, why is he called Eskimo Joe?
Calvin Candie: You never know how these ni***r nicknames get started. His name was Joe, maybe one day he said he was cold. Who knows?
[Candie’s sister and Schultz laugh]
Dr. King Schultz: Well, regardless, Samson’s your best. We all know that. You will never sell him, and I can see why, he’s a champion.
Calvin Candie: Hm-hm. All three are champions.
Django: Samson’s the champion. Them other two pretty good.
[the other house sl*ves in the room look shocked at the way Django just spoke to Candie]
Stephen: Calvin, now what’s this ni***r you let…
Calvin Candie: It’s alright. It’s alright.
Dr. King Schultz: You have to understand, Monsieur Candie, while admittedly a neophyte in the ni***r fight game, I do have a little bit of a background in the European traveling circus.
Calvin Candie: Is that right?
Dr. King Schultz: Hence, I have big ideas when it comes to presentation.
Calvin Candie: Hm.
Dr. King Schultz: I need something more than just a big ni***r. Yeah, he needs to have panache.
Stephen: Need to have what? What?
Calvin Candie: Panache. Uh…
[Candie points to Schultz to explain]
Dr. King Schultz: A sense of showmanship.
Calvin Candie: Showmanship, yes.
Dr. King Schultz: I want to be able to bill him as The Bl*ck Hercules.
Calvin Candie: The Bl*ck Hercules, isn’t that clever?
Stephen: More like ni***rles.
Dr. King Schultz: I said, and I quote, “I would pay top dollar for the right ni***r.” Now I’m not saying that Eskimo Joe is the wrong ni***r, per se. But is he right as rain?
Calvin Candie: Oh, Dr. Schultz, I will have you know there is no one in the ni***r fight game that appreciates the value of showmanship more than Monsieur Calvin J. Candie here.
Calvin Candie: But one must not forget the most important thing in the ni***r fight game.
Calvin Candie: And that is a ni***r that can win fights.
Calvin Candie: Now that should be your first, second, third, fourth, and fifth concern. Now, after you have that, and you know you have that, then you can start to implement a grand design. In other words, first thing is first.
Stephen: First thing’s first.
[Schultz turns to Broomhilda and snaps his fingers at her, she comes forward and pours him some more wine, as she pours he speaks to her quietly in German and she smiles]
Calvin Candie: Ooh! I see you two getting on.
Dr. King Schultz: Famously. Oh, Monsieur Candie, you can’t imagine what it’s like not to hear your native tongue in four years.
Calvin Candie: Well, hell, I can’t imagine two weeks in Boston.
[this makes Stephen laugh hard while everyone else at the table chuckles]
Stephen: Two weeks in Boston! Monsieur Candie, you a mess! Two weeks in Boston!
Dr. King Schultz: I can’t express the joy I felt conversing in my mother tongue. And Hildi is a charming conversation companion.
[Schultz touches Broomhilda’s arm and she smiles shyly]
Calvin Candie: Well, be careful now, Dr. Schultz. You might have caught yourself a little dose of ni***r love.
Calvin Candie: Ni***r love’s a powerful emotion, boy.
Calvin Candie: It’s like a pool of bl*ck tar. Once it catches your ass, you’re caught.
Stephen: Yes, sir, you stuck.
Lara Lee Candie-Fitzwilly: I don’t know, doctor. You can lay on all the German sweet talk you want, but it looks like this pony’s got big eyes for Django.
[Broomhilda looks up in shock and Django quickly looks away]
Dr. King Schultz: Well, naturally. It is the soaring eagle that attracts her attention, not the plucked chicken.
[this makes the others at the table chuckle, Broomhilda leaves the room and as she leaves Stephen watches her with suspicion and then looks at Django]
Calvin Candie: Dr. Schultz, don’t be so down on yourself. You are quite the dapper European gentleman.
[Stephen follows Broomhilda into the kitchen]
Stephen: You know that ni***r, don’t you?
Broomhilda Von Shaft: Who?
Stephen: Who? Don’t ‘who’ me, b*tch. You know who I’m talking about.
Broomhilda Von Shaft: At the table? I don’t know him.
Stephen: You don’t know him?
Broomhilda Von Shaft: No.
Stephen: No, what?
Broomhilda Von Shaft: No, sir.
[Stephen does an evil quite laugh]
Stephen: You wouldn’t lie to me, now, would you?
[Broomhilda shakes her head]
Stephen: Okay. If you say so.
[Stephen looks at her with suspicion and leaves the kitchen to go back into the dining room]
[back to the dinner table, the conversation about the Mandingo fighters continues]
Django: Eskimo Joe’s a quality ni***r, no doubt about it. But if it was my money, I wouldn’t pay no twelve thousand dollars for him.
Dr. King Schultz: What would your price be?
Django: Well, if I was inclined to be generous, and I don’t know why I would be inclined to be generous, nine thousand, maybe.
Calvin Candie: Dr. Schultz, let me reclarify how this whole negotiation came about. You see, it wasn’t me who came to you to sell a ni***r.
Stephen: Sure wasn’t.
Calvin Candie: It was you who approached me to buy one.
Stephen: Sure was.
Calvin Candie: Now, that nine thousand figure Bright Boy’s been bandying about, that ain’t too far off from right. And if I wanted to sell Eskimo Joe for that, I could do so any day of the week.
Stephen: Any day.
Calvin Candie: But, like you said in Greenville, doctor, I don’t want to sell him. It was only your ridiculous offer of twelve thousand that made me even consider it.
[Schultz considers Candie’s words for a moment before replying]
Dr. King Schultz: You know, Monsieur Candie, you do possess the power of persuasion.
[this makes Candie smile and then Schultz suddenly slaps the table]
Dr. King Schultz: Why not! Monsieur Candie, you have a deal. Eskimo Joe, twelve thousand dollars.
[Candie slaps the table]
Calvin Candie: Hooray, doctor. Hooray. And a wise decision that is.
Dr. King Schultz: However, that is a tremendous amount of money. And the way you have your Mr. Moguy, I have a lawyer. Persnickety man named Tuttle, and I would need my Mr. Tuttle to draw up a legal contract before I’d feel comfortable exchanging that amount of money for flesh.
Calvin Candie: Mm-hmm.
Dr. King Schultz: Not to mention having Eskimo Joe examined by a physician of my choosing.
Calvin Candie: Naturally.
Dr. King Schultz: So, say I return in about…
[he looks over at Django and Django raises five fingers]
Dr. King Schultz: …five days time.
Calvin Candie: Five days?
Dr. King Schultz: With my Mr. Tuttle. And then my Mr. Tuttle and your Mr. Moguy can hash out the finer details between themselves.
Calvin Candie: I say splendid, doctor. Splendid.
Calvin Candie: Gentlemen, may I propose a toast.
[Candie raises his glass and the others do the same]
Calvin Candie: To Eskimo Joe! Or shall we call him The Bl*ck Hercules?
[the others around the table laugh]
Dr. King Schultz: To The Bl*ck Hercules.
Stephen: The Bl*ck Hercules.
[Schultz turns to touch his glass to Django’s and says quietly]
Dr. King Schultz: To The Bl*ck Hercules.
Stephen: You was right, doctor. That name do have pan-ass.
Calvin Candie: Hm. Hildi, top my drink off.
[Broomhilda steps next to him and pours more wine into his glass]
Calvin Candie: So, Hildi, how you like serving at the big table in The Big House, huh?
Stephen: When Monsieur Candie talk to you, you answers.
Broomhilda Von Shaft: I like it a lot, Monsieur Candie.
Calvin Candie: Mm-hmm.
[Schultz and Django look tensely over at them]
Calvin Candie: It’s a lot better than sizzling in that Hot Box, or dragging your ass through a bramble bush. But maybe it’s not quite as much fun as getting to pleasure all them Mandingos, huh, sugar bear?
Stephen: Oh, Lord, she like them ni***rs. Sure do.
Calvin Candie: Like Samson? Huh?
Broomhilda Von Shaft: No, sir.
Stephen: You know, Monsieur Candie, the doctor here might be interested in seeing Hildi’s peeled back, seeing as how they don’t have many ni***rs where he come from.
Calvin Candie: Dr. Schultz, when you was alone with Hildi, here, did you, did you just speak German or did you get to take her clothes off?
[Stephen looks to see how Django reacts, Django just watches Broomhilda with tension]
Dr. King Schultz: No, we just talked and…
Calvin Candie: Oh, so you haven’t seen her back?
Dr. King Schultz: I haven’t…
Calvin Candie: No, no, no, no. Stephen’s right, you might find this interesting. Hildi, go on, take off your dress. Show Dr. Schultz your back here. Go on.
[Stephen starts to undoing Broomhilda’s dress at the back, Broomhilda looks over at Django with tears in her eyes]
Lara Lee Candie-Fitzwilly: Uh, Calvin. I just got her all dressed up and looking nice.
Calvin Candie: But, Lara Lee, Dr. Schultz is from Dusseldorf. They don’t got ni***rs there. He is a man of medicine.
[as Django watches this, he slowly takes his hand down to his gun, getting ready to draw]
Calvin Candie: I’m sure it would fascinate him, the ni***rs’ endurance for pain. These ni***rs are tough, Dr. Schultz, no doubt about it.
[Stephen pushes Broomhilda’s dress back and turns her around, showing her exposed back]
Calvin Candie: Hildi’s got something like four lashes on her back. Lara Lee just get one, she’d lose her goddamn mind.
Stephen: Sure would.
[Candie points to the whip marks on Broomhilda’s back]
Calvin Candie: Look at that, doctor. It’s like a painting. Look at that.
[suddenly Lara Lee snaps and slaps the table]
Lara Lee Candie-Fitzwilly: Calvin! We are eating. ain’t no one want to look at her whipped up back.
Calvin Candie: Fine. Fine, fine, fine, fine. After dinner, then, Stephen. After dinner. During the brandies, gentlemen, hm?
[Django nods his head and puts his gun back into his holster and takes his hand off the gun]
Lara Lee Candie-Fitzwilly: Cora, come get this girl!
[Stephen watches how Django has been reacting and smiles to himself, Cora walks into the room]
Lara Lee Candie-Fitzwilly: She a mess.
Cora: Yes, ma’am.
[Cora sees how Broomhilda’s dress has been undone at the back]
Cora: Oh! Why are you all undone? I just got you done up. Come on in here.
[Cora takes Broomhilda out of the dining room, Stephen takes one more look at Django, and follows Broomhilda and Cora into the Kitchen]
[in the kitchen, Cora helps Broomhilda with doing up the back of her dress]
Cora: Baby, you on Stephen bad side, and you need to be on his blind side.
[Stephen sneaks up behind Cora and Broomhilda]
Stephen: You say you ain’t know him.
Broomhilda Von Shaft: Huh?
Stephen: I said, you said you ain’t know him.
Broomhilda Von Shaft: I don’t.
Stephen: Yes, you do.
Broomhilda Von Shaft: Mr. Stephen, I don’t.
Stephen: Why is you lying to me?
[tears start welling up in Broomhilda’s eyes]
Broomhilda Von Shaft: I ain’t.
Stephen: Then why is you crying?
Broomhilda Von Shaft: You scaring me.
Stephen: Why is I’m scaring you?
Broomhilda Von Shaft: Because you’re scary.
[the whole kitchen goes quiet as Stephen watches Broomhilda, then the silence is broken as they hear Schultz speaking to Candie in the dining room]
Dr. King Schultz: To speak German this afternoon with Hildi was positively soul-enriching.
Calvin Candie: Doctor, that warms my heart to hear that.
[suddenly Stephen grabs hold of Broomhilda’s arm and pushes her down into the nearby chair]
Stephen: You stay right here.
[Stephen moves to the kitchen door, swings it open, and watches Schultz]
Dr. King Schultz: You indicated earlier you’d be willing to part with Hildi.
Calvin Candie: Why, yes. Yes, siree bob, I did.
Dr. King Schultz: In that case, allow me to propose another proposition.
Calvin Candie: I’m all ears.
[suddenly Stephen interrupts by barging into the dining room and shouting behind him]
Calvin Candie: Hurry up, goddamn it!
Stephen: Monsieur Candie…
Calvin Candie: Stephen! You just interrupted Dr. Schultz here.
Stephen: I’m sorry, Dr. Schultz. My ears ain’t worth a damn these days.
Calvin Candie: Excuse him.
Stephen: Monsieur Candie, could I get a word with you in the kitchen?
Calvin Candie: You mean get up out of my chair?
Stephen: If you could manage it.
Calvin Candie: Why?
Stephen: It’s about dessert.
Calvin Candie: What about dessert?
Stephen: I’d rather discuss that in private.
Calvin Candie: We’re having white cake! What sort of melodrama could be brewing back there?
Stephen: You right, Monsieur Candie. You right, I’ll handle it myself.
[as Stephen turns to go he whispers to Candie]
Stephen: Meet me in the library.
[then more loudly so the others can hear]
Stephen: I just can’t understand why you won’t come talk to these ni***rs. Sh*t get f*cked up around here, you blame me.
Calvin Candie: Fine! Fine, friend Stephen, I will be along momentarily.
Stephen: Yes, sir.
[Stephen leaves the room, then Candie turns to the table]
Calvin Candie: Well, gentlemen, as you can see, talented as they are no doubt in the kitchen, from time to time, adult supervision is required.
[Candie rises from his chair]
Calvin Candie: If you’ll excuse me a moment.
[Candie turns to leave and as he opens the door to the kitchen he addresses the house sl*ves]
Calvin Candie: You may clear the dinner service.
[the house sl*ves start clearing the dinner table]
Lara Lee Candie-Fitzwilly: So, Dr. Schultz, why don’t you regale us with a tale of the circus.
Dr. King Schultz: The circus?
[Candie enters the library where Stephen is sat in a chair drinking brandy]
Calvin Candie: What is the matter?
Stephen: Them m*therf*ckers ain’t hereto buy no Mandingos. They wants that girl.
Calvin Candie: Stephen, what the hell are you talking about? Hm?
[Candie sits in the chair opposite Stephen’s]
Stephen: They playing your ass for a fool, is what I’m talking about. They ain’t here for no musclebound Jimmie, they here for that girl.
Calvin Candie: Wh, what girl? What, Hildi?
Stephen: Yeah, Hildi. Her and Django, them ni***rs know each other.
Calvin Candie: He just bought Eskimo Joe, I…
Stephen: Did he give you any money?
Calvin Candie: No! Not yet. But they…
Stephen: Then he ain’t bought diddly, not yet no how. But he’s just about to buy who he come here to buy when I interrupted him. Thank you, Stephen. You’re welcome, Calvin.
[Calvin thinks for a moment taking all this in]
Calvin Candie: Where you getting all this? Why would they go through all that trouble for a ni***r with a, with a chewed up back, ain’t worth three hundred dollars?
Stephen: They doing it cause that ni***r Django’s in love with Hildi. She probably his wife. Now, why that German gives a f*ck who that uppity son of a b*tch is in love with, I’m sure I don’t know.
Calvin Candie: If she’s who they want, why this whole snake oil pitch about Mandingos then?
Stephen: You wouldn’t pay no never mind to no three hundred dollar. But that twelve thousand? That made you real friendly now, didn’t it?
Calvin Candie: Yes, it did. His Wife, huh?
[he pauses for a moment]
Calvin Candie: If it had been a snake, it would have bit me. Those lying goddamn time-wasting sons of b*tches.
[suddenly Candie snaps his hand in anger and shouts]
Calvin Candie: Sons of b*tches!
[back in the dining room, Lara Lee is talking to Schultz, trying to hold down the fort until Candie returns]
Lara Lee Candie-Fitzwilly: …out of New Orleans, so I have quite a bit of practice with theater types.
[Candie enters the room]
Lara Lee Candie-Fitzwilly: Oh, there you are. I was beginning to think that you and that old crow run off together.
[Lara Lee, Candie and Moguy laugh]
Calvin Candie: That’d be a hell of a note, wouldn’t it? Lara Lee, I was just looking out the big window. Billy Crash is out there dealing with some shady sl*ver trying to sell a passel of ponies. Would you be a dear, go out there and give them gals an eyeball? Hm?
[he comes up behind her chair and leans down to kiss her cheek]
Lara Lee Candie-Fitzwilly: Of course, brother.
Calvin Candie: Thank you, darling.
[Lara Lee rises, Candie kisses her cheeks and she exits the room]
Dr. King Schultz: Yeah. Business never sleeps.
Calvin Candie: Mm-hmm.
Dr. King Schultz: Apropos, before your exit, we were discussing the possibility of my purchasing Broomhilda.
Calvin Candie: Ah, yes. Yes, we were, doctor. And we will again, in a moment.
[Candie takes out a skull from a box and places it on the dining table]
Dr. King Schultz: Who’s your little friend?
[Candie sits and places his hand on top of the skull]
Calvin Candie: This is Ben. He’s an old Joe that lived around here for a long time. And I do mean a long damn time. Old Ben here took care of my daddy, and my daddy’s daddy. Till he up and keeled over one day, Old Ben took care of me. Growing up the son of a, of huge plantation owner in Mississippi puts a white man in contact with a whole lot of bl*ck faces. I spent my whole life here, right here in Candyland, surrounded by bl*ck faces. Now, seeing them every day, day in, day out, I only had one question. Why don’t they kill us?
[Moguy laughs and Candie gives him a cold look]
Calvin Candie: Now, right out there on that porch, three times a week for fifty years, Old Ben here would shave my daddy with a straight razor. Now, if I was Old Ben, I woulda cut my daddy’s goddamn throat and it wouldn’t have taken me no fifty years to do it neither. But he never did. Why not?
Calvin Candie: You see, the science of phrenology is crucial to understanding the separation of our two species.
[Candie rises from his seat and takes out a small saw]
Calvin Candie: In the skull of the African here, the area associated with submissiveness is larger than any human or any other subhuman species on planet Earth.
[Candie starts sawing the back of the skull and breaking off the piece]
Calvin Candie: If you examine this piece of skull here, you will notice three distinct dimples.
[he points to the areas on the piece of skull]
Calvin Candie: Here, here and here. Now, if I was holding the skull of a, of an Isaac Newton or Galileo, these three dimples would be found in the area of the skull most associated with creativity. But this is the skull of Old Ben, and in the skull of Old Ben, unburdened by genius, these three dimples exist in the area of the skull most associated with, servility.
[looking at Django]
Calvin Candie: Now, Bright Boy, I will admit you are pretty clever. But if I took this hammer here…
[points to the hammer placed on the table]
Calvin Candie: …and I bashed in your skull with it, you would have the same three dimples in the same place as Old Ben.
[suddenly the dining room door bursts open and Pooch points his sawed-off shotgun at Schultz and Django, this makes Schultz and Django jump up and turn from their seats, Candie yells at them]
Calvin Candie: Hey! Now lay your palms flat on that tabletop! If you lift those palms off that turtle shell tabletop, Mr. Pooch is going to let loose with both barrels of that sawed-off.
[Schultz and Django slowly turn and sit back down with their palms on the table]
Calvin Candie: There have been a lot of lies said around this dinner table here tonight, but that you can believe! Mr. Moguy, would you be so kind as to collect the pistol hanging off these boys hips here?
[Moguy rises from his seat and goes over to Schultz get his guns]
Calvin Candie: Thank you ever so much.
Leonide Moguy: Doctor.
Calvin Candie: Where were we?
[Moguy goes over to Django and collects his gun]
Leonide Moguy: Jackass.
Calvin Candie: Ah, yes. I do believe you were just getting ready to make me a proposition to buy Broomhilda. Am I right?
Dr. King Schultz: Right.
Calvin Candie: Bring out Hildi!
[Stephen enters the dining room with Broomhilda through the kitchen, he pushes Broomhilda forward]
Stephen: Get over there yonder.
[Candie pushes Broomhilda into his seat]
Calvin Candie: Sit your ass in that goddamn seat!
[Broomhilda yells in pain]
Stephen: Lay your hand flat on that tabletop.
Calvin Candie: Now shut your mouth!
[Django and Broomhilda look at each other]
Calvin Candie: Dr. Schultz, in Greenville, you yourself said that for the right ni***r you’d be willing to pay what some may consider is a ridiculous amount. To which me myself said, “What is your definition of ridiculous?” To which you said, “Twelve thousand dollars.”
[he grabs hold of top of Broomhilda’s head making her yell out]
Calvin Candie: Now, considering y’all have ridden a whole lot of miles, went through a whole lot of trouble, and done spread a whole lot of bull to purchase this lovely lady right here, it would appear that Broomhilda is in fact the right ni***r. And if y’all want to leave Candyland with Broomhilda, the price is twelve thousand dollars.
Dr. King Schultz: And I take it you prefer the take it or leave it style of negotiation?
Calvin Candie: Yes, I do, doctor. You see, under the laws of Chickasaw County, Broomhilda here is my property. And I can choose to do with my property whatever I so desire! And if y’all think my price for this ni***r here is too steep…
[he grabs hold of Broomhilda’s face]
Calvin Candie: …what I’m going to desire to do is…
[he takes the hammer from the table, then suddenly pushes Broomhilda’s head down on the table and holds the hammer up as if to smash her head with it, Django reacts by jumping out of his chair]
Calvin Candie: …take this goddamn hammer here and beat her ass to death with it! Right in front of both y’all!
[Pooch points his sawed-off shotgun at Django’s back]
Butch Pooch: Easy, big fella.
[Candie continues to hold Broomhilda’s head down and holding the hammer up with his other hand and yells out]
Calvin Candie: Then we can examine the three dimples inside Broomhilda’s skull! Now, what’s it going to be, doc?! Huh?! What’s it going to be?!
[Schultz yells out]
Dr. King Schultz: May I lift my hands off the tabletop in order to remove my billfold?!
Calvin Candie: Yes, you may.
[Schultz quickly removes his wallet from his jacket pocket and throws it on the table towards Candie, Stephen picks up the wallet and takes out a wad of cash and starts counting it]
Stephen: That twelve.
[Stephen pockets the cash and throws the wallet back towards Schultz on the table, Candie smashes the hammer on the table and yells]
Calvin Candie: Sold! To the man with the exceptional beard and his unexceptional ni***r!
[he throws the hammer down on the table]
Calvin Candie: Mr. Moguy.
Leonide Moguy: Yes, Calvin?
Calvin Candie: Will you make these gentlemen a receipt for twelve thousand dollar, please?
Leonide Moguy: Twelve thousand dollar.
Calvin Candie: Hm.
[to Schultz and Django]
Calvin Candie: It was a pleasure doing business with y’all. Now gentlemen, if you care to join me in the parlor, we will be serving white cake.
[we see Calvin signing over Broomhilda’s bill of sale with Moguy acting as witness, Broomhilda stands next to Django, and watches Candie sign the papers, Schultz is sat in the parlor looking disturbed as he remembers how D’Artagnan was killed, Pooch is also sat in the room holding his shotgun and Lara Lee is sat in the background playing the harp]
Leonide Moguy: Well done, Calvin.
[Schultz, looking upset, turns to Lara Lee as she continues to play the harp]
Dr. King Schultz: Excuse me. Excuse me, ma’am?
[he walks over to her]
Dr. King Schultz: Could you please stop playing Beethoven? Take your hands off the harp!
[he pulls her hands off the harp and opens the parlor doors and goes through to the library]
Stephen: Doctor! Doctor, you can’t go in there!
Calvin Candie: Stephen, Stephen.
Stephen: He ain’t got no business going in there.
Calvin Candie: Let it be. He’s just a little upset, that’s all. I’ll handle this.
[Candie picks up two plates of white cake, and still holding the signed bill of sale, walks over to Schultz in the library]
Calvin Candie: White cake?
Dr. King Schultz: I don’t go in for sweets, thank you.
Calvin Candie: Hm.
[Candie places one plate of cake and the bills of sale on the table nearby and starts eating his own cake, seating down in one of the chairs]
Calvin Candie: You brooding about me getting the best of you, huh?
[Schultz is standing with his back to Candie]
Dr. King Schultz: Actually, I was thinking of that poor devil you fed to the dogs today, D’Artagnan. And I was wondering what Dumas would make of all this.
Calvin Candie: Come again?
[Schultz turns to look at Candie]
Dr. King Schultz: Alexandre Dumas. He wrote ‘The Three Musketeers’.
Calvin Candie: Yes, of course, doctor.
Dr. King Schultz: I figured you must be an admirer. You named your sl*ve after his novel’s lead character.
[he turns his back to Candie again]
Dr. King Schultz: Now, if Alexandre Dumas had been there today, I wonder what he would have made of it?
Calvin Candie: You doubt he’d approve, huh?
[Schultz turns to face Candie again]
Dr. King Schultz: Yes, his approval would be a dubious proposition at best.
Calvin Candie: Soft hearted Frenchie.
Dr. King Schultz: Alexandre Dumas is bl*ck.
[Schultz points to the bill of sale on the table nearby]
Dr. King Schultz: Are these Broomhilda’s papers?
Calvin Candie: Yes, they are.
Dr. King Schultz: May I?
Calvin Candie: Of course.
Dr. King Schultz: Thank you.
[Schultz walks over to the table and picks up the papers]
Calvin Candie: That is her bill of sale, her ownership history, and of course, her freedom papers, doctor.
Dr. King Schultz: Would you have ink and pen for me?
Calvin Candie: Right over there on that little table.
Dr. King Schultz: Thank you.
[Schultz goes over to the table, picks up the pen and signs the paper, he then takes the paper and pen to Candie and gives it to him to sign, Candie gives the pen back to Schultz]
Dr. King Schultz: Thank you.
[Schultz looks at the bill of sale]
Dr. King Schultz: Broomhilda Von Shaft…
[he turns and holds out the bill of sale up towards Broomhilda]
Dr. King Schultz: …consider yourself a free woman.
[Broomhilda looks at Django]
[Schultz puts the bills of sale in his back pocket]
Dr. King Schultz: Mister Candie, normally I would say “auf wiedersehen”. But since what “auf wiedersehen” actually means is “till I see you again”, and since I never wish to see you again, to you, sir, I say goodbye.
[he turns to Django]
Dr. King Schultz: Let’s go.
[Django turns to Broomhilda]
Django: Come on.
[they start walking out to leave]
Calvin Candie: One more moment, doctor!
[Schultz stops and turns to Candie]
Dr. King Schultz: What?
[Candie rises from his seat and turns to face Schultz]
Calvin Candie: It’s a custom here in the South, once a business deal is concluded that the two parties shake hands. It implies good faith.
Dr. King Schultz: I’m not from the South.
[Schultz turns to leave again]
Calvin Candie: But you are in my house, doctor. So I’m afraid I must insist.
Dr. King Schultz: Insist? On what? That I shake your hand? Oh, then I’m afraid I must insist in the opposite direction.
Calvin Candie: You know what I think you are?
Dr. King Schultz: What you think I am? No, I don’t.
Calvin Candie: I think you are a bad loser.
Dr. King Schultz: And I think you’re an abysmal winner.
Calvin Candie: Nevertheless, here in Chickasaw County, a deal ain’t done until the two parties have shook hands. Even after all that paper signing, don’t mean sh*t you don’t shake my hand.
Dr. King Schultz: If I don’t shake your hand, you’re going to throw away twelve thousand dollars? I don’t think so.
Calvin Candie: Mr. Pooch, if she tries to leave here before this ni***r-loving German shakes my hand, you cut her ass down.
[Pooch turns to Broomhilda and points his shotgun at her, Django comes over and stands in front of her]
Dr. King Schultz: You really want me to shake your hand?
Calvin Candie: I insist.
[Candie holds out his hand]
Dr. King Schultz: If you insist.
[Schultz walks towards Candie, offering his hand when suddenly the small gun pop out from Schultz sleeve and into his hand and he shoots Candie in the heart, Candie looks down at his bullet wound with shock then falls dead to the floor, everybody in stunned and Stephen starts crying out and goes over to Candie’s body]
Stephen: No! Calvin! Calvin!
[Schultz turns to Django]
Dr. King Schultz: I’m sorry, I couldn’t resist.
[suddenly Schultz is blown away as Pooch fires his sawed-off shotgun at him, Django then grabs hold of Pooch’s hand gun and shoots him with it]
Leonide Moguy: Ni***r’s gone crazy! Help!
[Moguy starts to run off when Django turns to shoot at him but misses]
Leonide Moguy: Help, he’s killing everyone!
[as Moguy opens the parlor door Django shoots him, Django then jumps out of the parlor and starts shooting at Candie’s men, then a blood bath of a shooting rampage follows as Django keeps shooting and killing Candie’s men as they come at him]
[as the shootout continues Django runs out of bullets and hides under some fallen furniture, he sees more of Candie’s men enter the house and they start shooting at him]
Stephen: Hold your fire! Hold your fire!
[Candie’s men continue to shoot]
Stephen: Stop shooting, goddamn it!
[the shooting stops and Stephen comes out of his hiding place from the parlor]
Stephen: We got your woman! Billy Crash here got his pistol upside her head. You don’t stop all that carrying on, he going to blow her goddamn brains out! And that ain’t no threat, horse boy. That there is a promise.
[Billy steps out holding Broomhilda with a gun at her head]
Stephen: Or, you can give up, throw your gun out, we won’t kill Hildi.
Stephen: Honest Injun, Django. I swear ‘fore God. You give up, ain’t no harm going to come to her.
Django: And I’m supposed to believe your bl*ck ass?
Stephen: Personally, I don’t give a good goddamn what you believe or don’t believe! I believe if you don’t give up in the next ten seconds, we going to blow this b*tch’s brains out! Believe that!
[Django pauses trying to think what to do]
Broomhilda Von Shaft: Don’t do it. You give me up.
Broomhilda Von Shaft: Just let me go.
Django: They got too much.
Broomhilda Von Shaft: Django.
Broomhilda Von Shaft: I love you.
Django: Hold it!
Broomhilda Von Shaft: No.
Django: I give up.
Stephen: I can’t hear you, ni***r.
Django: I said, I give up!
[Django throws his gun aside and steps out from under the furniture on seeing this Broomhilda cries out]
Broomhilda Von Shaft: No! No!
[he faces Candie’s men, takes his jacket off then holds his hands up and walks forward into the hall where Candie’s men surround him]
[we see Django has been strung up naked, upside down in the barn, he is unconscious and his is inches off the floor with a muzzle tied to his face, Billy walks into the barn towards Django and wakes him up by hitting his boot against Django’s muzzle]
Billy Crash: Cock-a-doodle-do, ni***r.
[he turns and walks to the other side of the barn]
Billy Crash: So y’all bounty hunters, huh? I knew there was something fishy about y’all. We found your wanted posters and book of figures in your saddlebags. I got to say, I ain’t never heard of no bl*ck bounty hunter before.
[Billy takes his jacket off and walks back towards Django]
Billy Crash: Bl*ck boy paid to kill white men? How’d you like that line of work? Probably pretty good while it lasted, huh?
[Billy heats up his huge knife, holds it up, he walks towards Django and grabs Django’s genitals]
Billy Crash: Time to say good night to them nuts, bla**ie.
[Django cries out]
Billy Crash: On three. One…
[Django cries out again]
Billy Crash: I got you. Two…
[Django yells out again]
Billy Crash: Calm down, now. Here it comes.
[just then Stephen walks into the barn carrying Django’s clothes under his arm]
Stephen: Crash, Miss Lara want to see you. Something to do with the Old Man’s funeral. Oh, and she changed her mind about snipping Django.
[Stephen puts Django’s clothes down]
Stephen: She going to give him to the LeQuint Dickey people.
Billy Crash: Well, she didn’t waste a minute telling me.
[Billy turns to look at Django]
Billy Crash: How disappointing.
[he turns and leaves the barn]
[as Billy leaves the barn, Stephen closes the barn door behind him and turns to the still bound upside down naked Django]
Stephen: You leaving. This here what you take with you.
[Stephen picks up Django’s clothes and throws it near Django]
Stephen: Your bl*ck ass has been all them m*therf*ckers at The Big House could talk about for the last few hours. Seem like white folk ain’t never had a bright idea in their life was coming up with all kinds of ways to kill your ass. Now, mind you, most of them ideas had to do with f*cking with your fun parts. Now, that may seem like a good idea, but truth is, when you snip a ni***r’s nuts, most of them bleed out in, oh, about, hm, seven minutes. Most of them. Well, more than most.
[he sits on a stool facing opposite Django]
Stephen: Then I says: “sh*tfire. The ni***rs we sell to LeQuint Dickey got it worse than that.” And they still saying, “Let’s whip him to death.” Or “Throw him to the Mandingos”, “Feed him to Stonesipher’s dogs.” And I said, “What’s so special about that? We do that sh*t all the time. Hells bells, the ni***rs we sell to LeQuint Dickey got it worse than that.” Lo and behold, out of nowhere, Miss Lara come up with the bright idea of giving your ass to the LeQuint Dickey Mining Company. And as a sl*ve of the LeQuint Dickey Mining Company, henceforth, till the day you die, all day, every day, you will be swinging’ a sledgehammer, turning big rocks into little rocks. Now, when you get there, they going to take away your name, give you a number and a sledgehammer, and say, “Get to work!” One word of sass, they cuts out your tongue. And they good at it too you won’t bleed out. Oh, they does that real good. They going to work ya. All day, every day, till your back give out. Then they’re going to hit you in the head with a hammer, throw your ass down the ni***r hole. And that will be the story of you, Django.
[on route to the mining company, Django’s hands are tied to a rope and is being led on foot behind one of the transporters, we also see that three of Candie’s Mandingo fighters have been placed inside a cage wagon and they are all being taken to the mining company, as they stop for a rest, Django tries to get the attention of the one of the transporters]
Django: Hey, white boy.
[the transporter ignores him]
Django: I said, hey, white boy!
Frankie: Shut up, bl*ck. You ain’t got nothing to say I want to hear.
Django: How’d you like to make eleven thousand dollars?
Frankie: Do what, now?
Django: I said how’d you like to make eleven thousand dollars. Eleven thousand five hundred, actually.
Frankie: What the f*ck are you talking about?
Django: Back there at that plantation, Candyland, there was an eleven thousand five hundred dollar fortune just sitting there, and you all rode right past it.
Frankie: You be damned, bla**ie. We’re not bandits.
Django: I ain’t saying that. Nice thing about this fortune is it ain’t illegal, you can’t steal it. You got to earn it, white boy.
Frankie: You got something to say, mate, you say it.
Django: The eleven thousand five hundred dollar fortune waiting for you back at Candyland is in the form of a “Wanted Dead or Alive” bounty on Smitty Bacall and the Bacall Gang.
Frankie: Who the f*ck is Smitty Bacall?
Django: Smitty Bacall is the leader of this murderous gang of stagecoach robbers, the Bacall Gang. There’s a seven thousand dollar “Wanted Dead or Alive” bounty on him. One thousand five hundred dollars for each of his three accomplices: Dandy Michaels, Gerald Nash, and Crazy Craig Koons. Now, all four of them gentlemen, they back there at Candyland laughing their ass off. You know why? Cause they just got away with murder. But it ain’t got to be that way. You and your mates, y’all can ride back there and y’all can go get that money.
Frankie: What’d these jokers do again?
Django: These sons of b*tches, they killed innocent people. Stagecoach robbery. Innocent white people. I got the handbill right here in my pocket, if you let me get it.
Frankie: Get it out.
[Django takes out the handbill that Schultz had given to him just before he’d killed Smitty Bacall, we see one of the other mining company transporters read from the handbill]
Roy: “Wanted. Dead or alive. Smitty Bacall and the Smitty Bacall Gang.”
Frankie: But you’re a sl*ve.
Roy: “For murder…”
Django: I ain’t no goddamn sl*ve.
Roy: “…and stagecoach robbery.”
Django: Do I sound like a f*cking sl*ve?
Roy: “Seven thousand dollars for Smitty Bacall.”
Floyd: That’s a sh*tload!
Django: I’m a bounty hunter. Yesterday, as a free man, I rode into Candyland on a horse
with my German white partner, Dr. King Schultz. We tracked the Bacall Gang all the way
from Texas to Chickasaw County. We finally found their ass laying low in Candyland. We went in there to get them, things went sour, my partner got killed, Calvin Candie got shot, then everybody there decided to blame me, so here I am. But y’all know I ain’t on that manifest and all y’all know I ain’t supposed to be on this trip. But them four men is still back there, they’re still wanted, and that eleven thousand five hundred is up for grabs, and the last thing they’d expect is y’all riding back in there and getting it.
Roy: What’s the deal? You tell us who they are and we turn you loose?
Django: No, no, no, no. I ain’t going to tell you who they are. But, you give me a pistol, one of them horses, and five hundred dollar of that eleven thousand five hundred, and I’ll point them out to you.
[as Floyd and Roy consider Django’s offer]
Roy: This is a real handbill.
Floyd: Now just because it’s a real handbill doesn’t mean that other bunch of malarkey is.
Roy: Now why would a sl*ve have a “Wanted Dead or Alive” handbill in his pocket?
[they open the cage door holding the Candie’s three Mandingo fighters]
Roy: Did that bl*ck ride into Candyland yesterday?
[the Mandingo fighters look at each other but say nothing, Roy takes his gun out and points it at the men in the cage]
Roy: Alright, I’m going to ask you again. I want you to remember, I don’t like liars. Is he a Candyland sl*ve, or did he ride in with a white man on a horse yesterday?
Big Fred: Yeah. They walked us from the Greenville Auction, and he rode in on a horse
with a white man.
Roy: Now this white man, was the bl*ck his sl*ve?
Rodney: He weren’t no sl*ve.
Floyd: You f*cking sure about that?
Rodney: Damn sure.
Roy: Alright. What happened over in Candyland?
Chicken Charlie: Buncha shooting, master got shot.
Roy: Who shot him?
Chicken Charlie: The German.
Roy: Why’d he do that?
Chicken Charlie: Ni***r and the German was acting like they were sl*vers but they wasn’t.
Roy: Well, what were they?
Rodney: Bounty hunters.
Floyd: F*ck me, Roy. I mean, this could, this could be big, mate.
[Roy and Floyd walk back to Django and Frankie]
Roy: Well, smoke, you got a deal.
Django: I got one more condition.
Roy: What’s that?
Django: When we get there, when time come, you let me help you kill them.
[he starts laughing]
Floyd: You’re a funny bugger.
Roy: Cut him loose.
Floyd: Yeah, yeah. You got yourself a deal, bla**ie.
[Django replies in an Australian accent]
Django: You got yourself a deal, mate.
[this makes Floyd laugh]
Floyd: Hey! You’re alright for a bl*ck fella. Oh, yeah.
[he cuts the rope around Django’s wrists]
Floyd: There we go. There you go, mate.
Roy: We’re going to give you that packhorse over there.
Django: What them saddlebags got in them?
Django: No. I ain’t riding no horse with no goddamn dynamite on its back.
Roy: I can understand that. Frankie, why don’t you take them sticks off that horse and stick them in the ni***r cage.
[Frankie opens the cage]
Frankie: A little dynamite for you bl*ck fellas to play with.
[he throws one of the saddlebags containing the dynamite into the cage and the three men inside jump up making Frankie laugh]
Roy: Now, Floyd, you got that rifle up on the wagon, don’t you?
Floyd: Yeah, right.
Roy: Why don’t you give him your gun and gun belt?
[to Django as he takes his gun belt off]
Floyd: Now, don’t drop the f*cking thing, alright? I’ve just had the sights fixed and they’re perfect.
[he hands over the belt with the gun to Django]
Django: Oh, that’s good to know.
[without taking the gun out of the holster, Django shoots Floyd and then takes the gun out and shoots Roy, as Frankie is carrying the other saddlebag of dynamite towards the cage he turns to shoot but Django shoots the saddlebag which explodes, blowing Frankie up; the three men in the cage watch as Django takes Roy’s gun, walk up to the wagon, takes the saddle off one of the horses and unhooks it from the wagon, he climbs onto the horse and rides up to the back of the cage were the door has been left open and looks at the three men inside]
Django: Throw me up that dynamite.
[Rodney throws him the dynamite, Django turns and rides off towards Candyland, the three men watch him ride off with admiration]
[back in Candyland, we see Broomhilda being locked up, then we see Candie’s trackers hanging out in their tracker shack when they hear the dogs barking outside]
Mr. Stonesipher: Jake!
Mr. Stonesipher: Get out there and see what’s wrong with them goddamn dogs!
[as Jake stands to go outside suddenly the door bursts open and Django appears and he starts shooting at the trackers]
Django: D’Artagnan, m*therf*ckers!
[he shoots and kills all the trackers, then we see Django riding off again towards Candyland, back in Candyland we see Candie’s coffin being carried and getting ready to be buried]
[Django arrives in Candyland and enters the barn, he finds his bundle of clothes then sees Schultz body has been dumped in the corner of the barn, he walks up to Schultz’ body and finds Broomhilda’s bill of sale and freedom papers tucked at the back of Schultz’s pants, he takes them, then kisses his hand and gently touches Schultz head]
Django: Auf Wiedersehen.
[Django turns and leaves, he finds Broomhilda in the shack she’s been locked up in, she’s lying in bed crying]
Django: It’s me, baby.
[she gets out of bed and runs into his arms and they start kissing]
[Candie’s family and house sl*ves return back to the house from the funeral at night, as they enter the house Stephen sings]
Lara Lee Candie-Fitzwilly: Cora, Would you prepare us some coffee?
Stephen: Sheba, you help her.
Cora: Come on.
[as Cora and Sheba go to prepare coffee, they hear another voice singing the same song as Stephen was, they look up to see Django, dressed in one of Candie’s suits, lighting a candle]
Django: Oh, y’all going to be together with Calvin in the by-and-by, alright.
[he takes the lighted candle and walks towards the balcony and looks down at everybody below]
Django: Just a bit sooner than y’all was expecting.
[as Billy goes to draw his gun, Django quickly draws his gun out and shoots him and his men, Billy lies on the floor yelling out in pain]
Django: Billy Crash. Now, where were we? Oh, that’s right. Last time I seen you, you had your hands on my…
[he shoots Billy’s genitals and Billy yells out in pain]
Billy Crash: D-jango! You bl*ck son of a b*tch!
Django: The D is silent, hillbilly.
[Django shoots Billy in the head and kills him]
Lara Lee Candie-Fitzwilly: Oh, no!
[after Django’s killed Billy]
Django: Now, all you bl*ck folks, I suggest you get away from all these white folks.
[Stephen quickly goes to open the front door]
Django: Not you, Stephen. You right where you belong.
[looking at Cora]
Django: Oh, Cora, before you go, will you tell Miss Lara goodbye?
Cora: Do what now?
Django: I said, tell Miss Lara goodbye.
[Cora looks at Lara Lee]
Cora: Bye, Miss Lara.
[Django shoots and kills Lara Lee, Cora and Sheba look at Django in terror]
Django: Y’all two run along now.
[Cora and Sheba turn and quickly leave the house, Broomhilda, who’s sat on Django’s horse, Tony, outside the house and holding onto Schultz’s horse, Fritz, sees Cora and Sheba making a run for it; back in the house Django and Stephen are alone]
Django: Stephen, how you like my new duds? You know, before now I didn’t know that burgundy was my color.
[Stephen looks down and the dead bodies around him, then drops his cane and takes a couple of steps forward without a limp]
Stephen: I count six shots, ni***r.
[Django quickly takes out two gun from his gun belt and holds them up]
Django: I count two guns, ni***r.
Django: You said in seventy-six years on this plantation, you seen all manner of sh*t done to ni***rs. But I notice, you didn’t mention kneecapping.
[Django shoots at one of Stephen’s kneecaps and Stephen yells out in pain]
Stephen: Oh, God! M*therf*cker! Damn it!
[Django starts walking down the stairs]
Django: Seventy-six years, Stephen. How many ni***rs you think you see come and go, huh? Seven thousand? Eight thousand? Nine thousand? Nine thousand, nine hundred and ninety-nine? Every single word that came out of Calvin Candie’s mouth was nothing but horsesh*t. But he was right about one thing, I am that one ni***r in ten thousand.
[Django shoots a bullet into Stephen’s other kneecap, Stephen yells out in pain and falls to the ground, Django slowly walks past him]
Stephen: You son of a b*tch! Aah! You m*therf*cker! Oh, sweet Jesus, let me kill this ni***r! You ain’t going to get away with this, Django! They going to catch your bl*ck ass. You going to be on the wanted posters now, ni***r. Them bounty hunters going to be looking for you.
[Django walks towards the door and looks back at Stephen]
Stephen: You can run, ni***r, but they going to find your ass! And when they do, oh, Lord, what they going to do to your ass!
[Django takes Candie’s cigar, which is in its cigar holder, and lights up the end of the dynamite cable that he has rigged the house with]
Stephen: They ain’t going to just kill you, ni***r! You done f*cked up! This Candyland, ni***r! You can’t destroy Candyland!
[as the lighted cable on the dynamite continues to quickly burn its way towards the dynamite sticks, Django opens the door and leaves the house, Stephen continues yelling out]
Stephen: We been here! There’s always going to be a Candyland!
[Broomhilda sees Django walks out of the house and smiles, Django puts on his shades and turns to look back at the house, Stephen carries on yelling out as the cable on the dynamites continues to burn closer to the sticks]
Stephen: Can’t no ni***r gunfighter kill all the white folks in the world! They going to find your bl*ck ass!
[outside, Django waits looking at the house and Broomhilda puts her fingers in her ears]
Stephen: Django! You uppity son of a…!
[suddenly the cable burns out as it reaches the stick of dynamites and the house explodes, Django turns to look at Broomhilda they smile at each other and she does a silent clap for him, he starts walking towards her[
Django: Hey, Little Trouble Maker.
Broomhilda Von Shaft: Hey, Big Trouble Maker.
[Django gets onto Schultz’s horse and the horse does a little show as it goes towards Broomhilda]
[last lines; we see flashback to when Schultz was teaching Django how to become a bounty hunter during the winter in the snowy mountains]
Dr. King Schultz: You know what they’re going to call you? “The fastest gun in the South.”
[back at the burning grounds of Candyland, Django and Broomhilda get ready to leave]
Django: Let’s get out of here.
[after the credits end we see cut back to the three Mandingo fighters that were in the mining company cage after Django had left them and ridden off]
Chicken Charlie: Who was that ni***r?
Total Quotes: 94