Starring: Ana de la Reguera, Tenoch Huerta, Josh Lucas, Cassidy Freeman, Leven Rambin, Alejandro Edda, Will Patton
OUR RATING: ★★½
Dystopian horror action sequel directed by Everardo Gout. The Forever Purge (2021) follows Adela (Ana de la Reguera) and her husband Juan (Tenoch Huerta), where Juan is working as a ranch hand for the wealthy Tucker family in Texas. Juan impresses the Tucker patriarch, Caleb (Will Patton), but that fuels the jealous anger of Caleb’s son, Dylan (Josh Lucas). On the morning after The Purge, a masked gang of killers attacks the Tucker family, including Dylan’s wife, Cassie (Cassidy Freeman), and his sister, Harper (Leven Rambin), forcing both families to band together and fight back as the country spirals into chaos and the United States begins to disintegrate around them.
|Copyright Notice: It’s easy to see when our quotes have been copied and pasted, as you’re also copying our format, mistakes, and movie scene descriptions. If you decide to copy our movie quotes please be kind and either link back, or refer back to our site. Please check out our copyright policies here. Thanks!|
Kirk: [referring to Juan] That’s a cowboy.
Chiago: The Purge doesn’t release anger. It increases anger. It’s a virus. It’s an American-born virus of hate and rage, and it’s injected with a bullet, and it’s spreading, it’s growing, it’s mutating. The Purge is coming.
Adela: Juan, please, where are we? You need to practice your English.
Juan: When in Rome.
Adela: When in America. Just do it for me. Please.
Dylan Tucker: Oh, I hate the damn Purge. It’s hard to be social on that night.
Cassie Tucker: I don’t know. I just feel like a goddamn Hoover these days. Everything in my line of sight just gets consumed. Even things I hate.
Dylan Tucker: Kirk tells me that you were late this morning.
Juan: I’m never late, sir.
Dylan Tucker: You’re never late? Hey, Kirk, Juan here says you’re lying.
Kirk: Juan’s a free man. He can say whatever he wants.
Juan: Your son doesn’t like me because I’m Mexican. And I think Dylan believes a cowboy shouldn’t be from México, or Argentina, or from somewhere else.
Caleb Tucker: I know that a lot of people feel that way, but I’m not sure that’s the case with Dylan. He’s a very proud man. You one-upped him yesterday. You’re a damn fine cowboy,
Caleb Tucker: I’ve always taught my son to be a proud American, but maybe I didn’t really teach him what that meant. I don’t even know if I know what that means anymore, proud American. World’s changing all around us. At each other’s throats. Confusing times.
Kirk: [referring to the Purge protection bonus] That money’s nothing but a way for these people to keep us alive so they can continue using our slave labor. We’re nothing more than that. I know what I’m going to use my money for though, and it’s not for protection.
Radio DJ: We are now just one hour away from the annual Purge. As always, home is the best place to be, and we sure hope you’re not out there stuck in traffic. We strongly advise you to get yourself, and those you care about, to a safe place. So lock those doors, set those security systems, and stay inside for the next twelve hours. And for those of you who are partaking, may God be with you all.
Chiago: See, my people have been watching from the sidelines, and we see that America’s reached a boiling point. Hatred like that can’t be contained. You’ll burn your cities to the ground.
Dylan Tucker: I’m going to lock down now, y’all.
Juan: [in Spanish] We’re not going to die on the first one, right?
T.T.: [in Spanish] Don’t jinx it.
News Anchor: The national holiday celebrating our American freedom is finally back. Good night, Texas, and good luck.
Dylan Tucker: It’s starting, y’all.
Purge Announcer: This is not a test. This is your Emergency Broadcast System announcing the commencement of the annual Purge sanctioned by the US government.
Juan: [in Spanish] Maybe you’re right. Maybe we have to forget where we came from. And accept where we are.
Juan: When in America
Juan: [in Spanish] Like you said.
Adela: No, that’s not what I meant.
Adela: America is México. America is Africa. America is Italia. We can take it all, we can learn it all, and we can embrace it.
Juan: You really believe that?
Adela: That’s what I choose to believe.
Cassie Tucker: Dylan Tucker, cut the s**t. F*** the Purge. F*** the NFFA. They don’t get to dictate how we live our life. This is our country, okay? And we can choose to bring a baby into a world of love. Why are you laughing at me?
Dylan Tucker: Damn, honey.
Cassie Tucker: What?
Dylan Tucker: You just kind of turned me on.
Adela: It’s my first Purge.
Lead Merc: Is it what you expected?
Adela: Well, there’s parts of México that sound like this every night.
Lead Merc: We got a nice spot here. Quiet. Good for you, easy money for us.
Adela: I have a clear shot.
Lead Merc: Don’t. You’ll start a war and put all your people in jeopardy.
T.T.: The day after the Purge should be a holiday.
News Anchor: The Purge is over, and now the cleanup has begun.
Adela: Help me. Help! You can’t do this today! The Purge is over!
Masked Purger: No, no. This is the Forever Purge. It’s never stopping. Thank you for your participation.
Juan: It’s so quiet. Where is everyone?
Kirk: This feels like f***ing Christmas. Any of y’all get me a present? Caleb, I know you did, and let me tell you, sir, I spent your money well. Today’s your day of reckoning, cowboy. You become me, and I become you, huh? The old switcheroo is happening on every ranch around here. You and all your rich-a** neighbors will find out what it’s like to be penniless and powerless. To be like us!
Kirk: These rich m**herf***ers can’t hide behind their steel walls no more. This is the way
things are now, boys! This Purge is forever! This is the real Purge. The eternal Purge. Ever After!
Kirk: I’m going to give you a chance to save your family, Dylan Tucker, one by one, but you’ll have to pay. Let’s start with eeny, meeny, miny, ho! How much would you give for her, Dylan? How much would you give to stop me from putting a bullet in your baby sister’s head? Let’s say ten bucks, and she lives. Oh, that seems like a fair market price for this broke-down, useless woman. Let’s see how much money you got. Aw, s**t, Dylan! I forgot. You’re me now, which means you’re broke. You have no money. That sucks, doesn’t it?
Kirk: See, Dylan, without money, you have no power. Without money, you can’t save your own little sister, and she will die because of it. But how does that feel? How does that feel, Dylan? Feels like s**t, doesn’t it? That’s my life. It’s our life. That’s how we feel. That’s how we have felt every day since the day we were born! And I want you to f***ing feel that f***ing pain in your f***ing stomach, Dylan!
Caleb Tucker: You’re talking about life in America, the way the rich get rich off the backs of the poor, the way it’s been ever since we robbed this land from the Native Americans. But you got no right to complain about the very system you’re supporting by picking up that gun and sanctioning the goddamn Purge, which is all about money.
Caleb Tucker: You know who created the Purge, don’t you? A bunch of fat, rich businessmen in Washington, DC. So what would that make you, Kirk? What would it make you? Huh? That would make you their lackey, and a goddamn hypocrite. They expect you to go out there and do their violence, so they can play more golf. They’ve never even been in a fistfight. So, from my family to you, go f*** yourself.
[Kirk shoots him in the head]
Stan Zaxxon: I shouldn’t even be here. I did nothing wrong. There’s no such thing as crime anymore. Let me f***ing go!
Sheriff: Would you shut the f*** up?
Stan Zaxxon: Make me.
Harper Tucker: Where the hell are we going to go?
Dylan Tucker: We’ll find somewhere safe.
Cassie Tucker: First we help Juan find his wife, then we find somewhere safe.
Mim Ocanomed: Ever After. Ever After. This is the first real Purge. It’s never going to stop.
Juan: You don’t need to wait for us.
Cassie Tucker: Yes, we do.
Harper Tucker: I’m coming with you.
Juan: But you don’t have to do that.
Dylan Tucker: No, you don’t have to do that.
Harper Tucker: Yeah, I do. They saved our lives. We’ll be right here. Now go.
Stan Zaxxon: Listen to that rhythm. That is a Glock. Listen to that bass. Double-barrel shotgun. AK-47. Homegrown music from the heartland right there. That is American music, m**herf***er.
Dylan Tucker: [gives Cassie a gun] Honey, I need you to take this. Don’t ask any questions, not right now.
Adela: [in Spanish] Now these a**holes are really pi**ing me off.
Cassie Tucker: I’m scared to have my baby in this world.
Adela: We’re in this together.
Adela: We just watched that a lot of cities have gone dark. Miami’s gone. Austin is under siege. First responders are overwhelmed. We’re in a state of emergency. It’s all over the country. The violence is spreading and not stopping.
Dylan Tucker: So there is nowhere safe to go. There’s no way to get help.
Harper Tucker: This was planned.
T.T.: We got to go to Mexico.
Juan: [in Spanish] Let’s go to Mexico.
Harper Tucker: Let’s go. We don’t have a choice.
Juan: You don’t like me, do you, Dylan? You don’t like Mexicans.
Dylan Tucker: What are you talking about, Juan?
Juan: Come on, be honest. Let’s, how do you say this? Slice the s**t?
Dylan Tucker: Cut the s**t?
Juan: Cut the s**t. Yeah.
Juan: I want to cut the s**t with you.
Dylan Tucker: Alright, I’ll cut the s**t with you, Juan. I got no problem with Mexicans. But I will say I don’t understand your culture, just like you don’t understand mine. God’s honest truth, I don’t think white people are any better or worse than anybody else. But this I do believe. We should all just stick with our own. Just leave each other alone.
Juan: You might be right. But we are together now.
Harper Tucker: Ever After, m**herf***ers!
Cassie Tucker: How are we supposed to get through?
Juan: We find a way, Cassidy.
Dylan Tucker: We can make it. Everybody, you follow Juan. Get ready. Stay low. Stay together.
Dylan Tucker: I need to get to my wife. What are you looking for?
T.T.: We Mexicans leave signs all over our city to help each other.
Juan: Adela is following them. If we want to find our wives, we should do the same thing.
Cassie Tucker: How come you know how to fight like that?
Adela: I was part of the autodefensas.
Cassie Tucker: What?
Adela: A group of women fighting the cartels. We did damage to them. They forced me and Juan off our land. This is how we got here to the States.
Elijah Hardin: Look what we got here. Couple of bad hombres.
Mother Hardin: Well, I’ll be. There’s two of us and two of them. That right there is what’s wrong with this country. What do you want to do about them, Daddy?
Elijah Hardin: Why don’t we give our fellow Americans here an opportunity to redeem themselves?
Elijah Hardin: Help us purify this nation once and for all. That’s what the Ever After Purge is all about.
Dylan Tucker: F*** you, redneck.
Mother Hardin: This country’s gone haywire! It don’t know itself no more. You don’t f***ing know yourself.
Juan: How are you getting us across?
Chiago: My tribe has lived right on the border of the US and Mexico for centuries. We were the only people who could legally cross. Then the wall split us. But there are parts of the terrain los pendejos can’t build the wall on. Too dangerous. And we use it to make passage. We’ll take you through. Some of you deserve another chance.
Dylan Tucker: Looks like we got trouble coming.
Chiago: It’s the last round of ammo. Make it count. We’ll help you.
Dylan Tucker: But it’s not your fight.
Chiago: We’ve been fighting this fight for five hundred years. Take what you need.
Juan: This is our last stand.
Elijah Hardin: Hunt them down and kill them all. Save that Mexican son of a b**ch for me. Purge and purify, Ever After!
Elijah Hardin: Speak English! I will cut your throat! Speak…
[Juan and Dylan work together to hold down Elijah]
Dylan Tucker: I got him.
Elijah Hardin: Does this translate?
[shoots Elijah in the head]
Chiago: You made it. You just crossed into México.
News Anchor: The NFFA is being destroyed by their own creation, as the Purge can no longer be contained to just one night a year.
News Anchor: Who knows? What will the new America look like when this all ends?